I'm fine 익숙해질말투
I'm fine 熟悉的語氣
네맘에따듯한입김도불게
在你心中吹起的溫暖氣息
oh 넌또차갑게
oh 你又一次變得冷漠
날자꾸얼린채
我總是被你凍住
똑같은예쁨만보내
看起來卻一樣美麗
Baby knew just another you
I don't wanna move
양말을신어도
即使穿著襪子
넌날시렵게시렵게해
你也讓我感到冰冷
점점파랗게파랗게해
漸漸變得憂鬱
이럴때 저럴땐누가날녹여야해
這樣或是那樣的時候應該有人將我融化
I just melt to freeze yeah
너와내온도는정반대
你和我的溫度正相反
얼음같아거리마저so far
就連冰冷的街道也如此遙遠
I just want you need yeah
내손발이언데도
我的手腳凍僵
보내주기싫어녹아줘내햇빛 에
也不想將你送走請在我的陽光下融化
Baby knew just another you
I don't wanna move
난로를켜봐도
就算打開爐子
난좀저릿해저릿해
我也有點麻酥酥的
넌날밀어내밀어내
你將我推開
늘나에겐차갑게이상해두근대
總是對我奇怪的冷淡
I just melt to freeze yeah
너와내온도는정반대
你和我的溫度正相反
얼음같아거리마저so far
就連冰冷的街道也如此遙遠
I just want you need yeah
내손발이언데도
我的手腳凍僵
보내주기싫어녹아줘내햇빛에
也不想將你送走請在我的陽光下融化