TE echo DEM Enos
¿ Ves? en que se ha convertido el amor
你看,我們的愛變成了什麼?
Ahora solo siento dolor
你在每一個角落出現
Tu presencia en cada rincón
現在只會讓我感到痛苦
En mi cama persiste tu olor
我的床鋪殘存著你的氣息
No se que hice tan mal
我不知道自己做錯了什麼
Pero cambiaré si te hechas atrás
如果你即將退縮,我將改變這一切
Dame una oportunidad
給我一個機會
No te arrepentirás
讓你將來不要後悔
¿ Que voy a hacer sin ti?
沒有你我能做什麼?
¿ Quien llenara tu ausencia?
誰能填補你的空缺?
¿ Quien cuidara de mi
如果你已經住進了我心裡
Si te has clavado en mi corazón?
誰又能夠繼續照顧我?
Te echo de menos, amor
好想你,我的愛人
Te echo de menos, amor
好想你,我的愛人
Sé que ahora son dos en tu habitación
我知道現在你房裡有兩個人
En la mia, un solo perdedor
而我的房間裡,只有一個失敗者
El silencio se vuelve traidor
在一片寂靜之中
Cuando los celos rozan el rencor
我嫉妒怨恨交加
No se que hice tan mal
我不知道自己做錯了什麼
Pero naufragué en contra de mi voluntad
然而事與願違我失敗了
Dame una oportunidad
給我一個機會
No te arrepentirás
讓你將來不要後悔
¿ Que voy a hacer sin ti?
沒有你我能做什麼?
¿ Quien llenara tu ausencia?
誰能填補你的空缺?
¿ Quien cuidara de mi?
如果你已經住進了我心裡
Si te has clavado en mi corazón
誰又能夠繼續照顧我?
Te echo de menos, amor
好想你,我的愛人
Te echo de menos, amor
好想你,我的愛人
Amor, Amor
我的愛人我的愛人
¿ Que voy hacer sin ti? sin ti
沒有你我能做什麼?
¿ Quien llenara tu ausencia?
誰能填補你的空缺?
¿ Quien cuidara de mi
如果你已經住進了我心裡
Si te has clavado en mi corazón?
誰又能夠繼續照顧我?
Te echo de menos, amor
好想你,我的愛人
Te echo de menos, amorr
好想你,我的愛人
¿ Que voy a hacer sin ti?
沒有你我能做什麼?
¿ Quien llenara tu asuencia?
誰能填補你的空缺?
¿ Quien cuidarade mi
如果你已經住進了我心裡
Si te has clavado en mi corazón
誰又能夠繼續照顧我?
Te echo de menos, amor
好想你,我的愛人
Te echo de menos, amor, amor...
好想你,我的愛人