You're Not The Only One I Know
Where's the harm in voicing a doubt
講出一個疑問會造成什麼傷害
You'll find me in a lavatory
哪怕你發現我是在衛生間裡這樣做
Where's the harm in talking out loud
響亮地說話又會造成什麼傷害
When I'm on my own
就算我正獨處
What's so wrong with reading my stars
解讀我的星辰有什麼不對嗎
When I'll be in the lavatory
哪怕我是在衛生間裡面
What is so wrong with counting the cars
細數那些車輛又有什麼不對
When I'm all alone
當我孤身一人
You're not the only one that I know
你不是那類人中我認識的唯一一個
And I'm too proud to talk to you anyway
無論如何我都驕傲得不願同你講話
You're not the only one that I know
你不是那類人中我認識的唯一一個
And I'm far too proud to talk to you any day
而任何時候我都驕傲得不願同你講話
So I say I'm in love with the world
如此我才說我愛著這個世界
What is so wrong with voicing a doubt
講出一個疑問就這麼不對嗎
When I'm on my own
就算我正獨處
It's perfectly fine to sleep in a chair
在椅子裡睡覺沒有任何問題
from Monday till Saturday
從周一直到週六
And what is so wrong with talking out loud
大聲地講話又有什麼不對呢
When I'm all alone
哪怕我是孤身一人
You're not the only one that I know
你不是那類人中我認識的唯一一個
And I'm too proud to talk to you anyway
無論如何我都驕傲得不願同你講話
You're,you're not the only one that I know
你啊,你並不是那類人中我認識的唯一一個
I'm far too proud to talk to you any day
而任何時候我都驕傲得不願同你講話
So they rode out west to the seaside
所以他們經受住考驗向西到達海邊
And they gladly decided to stay
於是高興地決定駐足
After two hours wandering outside
兩小時後他們在外漫步時
Ooh the sea air drove them away,yeah
海風把他們捲走啦
You're not the only one that I know
你不是那類人中我認識的唯一一個
And I'm too proud to talk to you anyway
無論如何我都驕傲得不願同你講話
You're,you're not the only one thatI know
你啊,你並不是那類人中我認識的唯一一個
I'm far too proud to talk to you any day
任何時候我都驕傲得不願同你講話
You're,you're not the only one
你啊,你並不是唯一一個
I'm far too proud
我如此驕傲
You're so,you're young
你如此年輕不知好歹
But I know,I know,I know,I know,I'm far too proud to talk to you any day
我驕傲得任何時候都不願同你講話
But if you do,don't you know
但假如你真的這麼做了你難道不知道嗎
That I don't mind,no,no,no.
其實我不介意,一點都不