A sense of defeat over weekends
週末的挫敗感
When youre on top of me I feel weakened
當你靠在我身上時我只覺得疲憊
Heart made of steel numb to the way you touch me
對於你的撫摸我的心已冷硬麻木
Im too afraid to tell you that Im losing...
我難以說出我正在失去你
How to break it to you without hurting you
要如何在不傷害你的情況下分開
Were doing all we can but we aint pulling through
我們已竭盡所能卻無法挽回
I hid myself to find some peace
為了片刻安寧我躲藏起來
Gave up my pride to say goodbye
捨棄驕傲與你告別
I see you eyeing from far away, I
我們遙遙相望
Pretend not to notice
卻裝作視而不見
Is it worth to beg for an ending bittersweet
乞求一個苦樂參半的結局是否值得
How to break it to you without hurting you
要如何在不傷害你的情況下分開
Were doing all we can but we aint pulling through (why wont you end it all with me)
我們已竭盡所能卻無法挽回(我們為何不結束這一切)
I hid myself to find some peace (girl have faith in yourself)
為了片刻安寧我躲藏起來(女孩請對自己有信心)
Gave up my pride to say goodbye (find a way to forget it all)
捨棄驕傲與你告別(設法忘記這一切)
How to break it to you without hurting you
要如何在不傷害你的情況下分開
Were doing all we can but we aint pulling through (why wont you end it all with me)
我們已竭盡所能卻無法挽回(我們為何不結束這一切)
I hid myself to find some peace (girl have faith in yourself)
為了片刻安寧我躲藏起來(女孩請對自己有信心)
Gave up my pride to say goodbye (find a way to forget it all)
捨棄驕傲與你告別(設法忘記這一切)
Im finding peace
只願片刻安寧
Im finding peace
只願片刻安寧
I hid myself to find some peace
我躲藏起來只為片刻安寧
Oh, count the stars
細數滿天繁星
Theyre shining bright
始終閃耀如初