Song Of The Lonely Mountain
Far over, the Misty Mountains rise
越過遠方高聳的迷霧山脈
Leave us standing upon the height
我們正站在群山之巔
What was before, we see once more
再一次回首往日輝煌
Is our kingdom, a distant light
我們的國度在遠方閃著光芒
Fiery mountain beneath a moon
月光之下的炙熱山脈
The words unspoken: we'll be there soon
那些還未說出口的話;我們必將抵達
For home, a song that echoes on
鄉音迴盪在耳旁
And all who find us will know the tune
找尋我們的人也必將熟悉那曲調
Some folk we never forget
有些人我們永不忘卻
Some kind we never forgive
有些事我們絕不饒恕
Haven't seen the back of us yet
仍未看見我們背負的一切嗎
We will fight as long as we live
我們將會誓死奮戰
All eyes on the hidden door
那眾人矚目的征途
To the Lonely Mountain pave
通向孤山的小路
We'll ride in the gathering storm
我們將乘風破浪
Until we get our long forgotten gold
直到找尋到我們遺忘已久的黃金寶藏
We lay under the Misty Mountains cold
我們躺在嚴寒的迷霧群山之下
In slumbers deep and dreams of gold
跌入黃金美夢的深淵
We must awake, our lives to make
我們必須甦醒,去創造我們的生路
And in the darkness, a torch we hold
黑暗之中我們高舉著火炬
From long ago, when lanterns burned
當提燈初燃於久遠之時
Until this day, our hearts we yearned
我們的內心渴望至今
A fate unknown, the Arkenstone
阿肯寶石的命運尚未知曉
What was stolen must be returned
我們將那被竊取的奉還
We must awake and mend the ache
我們必須甦醒,去治癒傷痛
To find our song for heart and soul
找到屬於我們心和靈魂之歌
Some folk we never forget
有些人我們永不忘卻
Some kind we never forgive
有些事我們絕不饒恕
Haven't seen the end of it yet
我們仍未看到事情的結局
We'll fight as long as we live
我們終將誓死奮戰
All eyes on the hidden door
眾人注視著那隱秘的門
To the Lonely Mountain borne
通往孤山的幽深小路
We'll ride in the gathering storm
我們將踏破鐵蹄
'Til we get our long forgotten gold
收復那屬於我們的寶藏
Far away, the Misty Mountains cold
越過遠方寒冷的迷霧山脈