island
I can't help myself when you're not around me
當你不在我身邊時,我便無法自已
These guessing games every single time stop starving me
這一刻不停的猜謎遊戲讓我欲罷不能
I'm not by myself when you're out of town, see
當你離開這座城時,我便迷失了自我,你明白嗎?
This always turns into dress shirts in the morning
迷惘的感覺一直綿延至早晨,遺留在正裝中
等等,請等等
Hold up, wait
你提醒了我,我不是單身一人
You remind me I'm not single
在晴朗的日子裡讓我淚如雨下,要怎樣呢?
How about you make me rain on sunny days
放緩,留下來
Slow down, stay
把你的雙手放在我目光所及之處
Put your hands where I can see them
將我束縛起來,你不想盡力逃跑嗎?
Got me tied up, don't you try to run away
耶
Yeah
當我看見你微笑,微笑
我感受到的溫柔勝過一座島嶼,島嶼
When I get you smilin', smilin'
你怎會想念除我以外的其他人呢?
I'm wetter than an island, island
當我看見你笑逐顏開的樣子
How can you want someone other than me anyway?
我感受到的柔和溫暖勝過一座島嶼,島嶼
When I get you smilin', smilin'
你怎會愛戀除我以外的其他人?
I'm wetter than an island, island
我不想知曉這些,你也不用告訴我
How can you want someone other than me anyway?
那太遲了,我只好將你遺留於黑暗中了
當你想要吻我時,打我電話啊
I don't need to know, you don't gotta tell me
在這之前,還尚未有人像我們這樣做過吧?
It's late and I'd rather leave you in the dark
打住,等待
Call me on my phone when you wanna kiss me
你提醒了我,我不是形單影只
Been here before, no one does it quite like us
在陽光的照耀下我泣不成聲,你怎樣看待這些?
慢下來,留在我身邊
Hold up, wait
把你的雙手伸進我的視線
You remind me I'm not single
我們被束縛,你不想盡力逃跑嗎?
How about you make me rain on sunny days
耶
Slow down, stay
當我看見你那顛倒眾生的笑容
Put your hands where I can see them
我心中的欣喜和煦勝過一座島嶼,島嶼
Got me tied up, don't you try to run away
你怎會心系除我之外的其他人?
Yeah
當我讓你笑靨如花
我感受到的溫潤勝過一座島嶼,島嶼
When I get you smilin', smilin'
你怎會渴求除我以外的其他人啊?
I'm wetter than an island, island
有人常心懷嫉妒,想要用手段迷惑我
How can you want someone other than me anyway?
我認為我應該可以這麼說:
When I get you smilin', smilin'
直到一切結束,我們都不會留有遺憾與悔恨
I'm wetter than an island, island
誰還要與我耍愚昧的遊戲?
How can you want someone other than me anyway?
哦,得了吧
我們可不談論曾經的往事哦
Someone play with me
誰還要用愚蠢的手段浪費我的時間?
I think it's safe to say
親愛的
Can't have no regrets, 'til it's over
耶
Who gon' play with me?
Oh, hey
We don't talk about yesterday
Who gon' play with me?
Baby
Yeah