Alligator
Hey, hey
嘿,嘿
我看見顏料如雨般灑落
I see colour raining down
狂野的感覺動感的聲音
Feral feelings, swaying sound
但我不知究竟想要什麼
But I don't know what to want
我可以放開自我不知疲憊
I can open, I am restless
讓我試探
Let me feel it out
讓一切爆發
Let it all come out
將我喚醒沉浸在癲狂夢中
現在我已失控沉浸在癲狂夢中
Wake me up , I'm fever dreaming
盡情搖擺即是我之所感
And now I lose control, I'm fever dreaming
如今我是自己的主宰沉浸在癲狂夢中
Shake it up , it's just what I'm feeling
我沉醉在狂熱夢中
And now I take control, I'm fever dreaming
哦如此安靜
(I'm fever-dreaming)
當他們將我放置在溪流之中
鮮紅色的天空
Oh so quiet
在我眼中浮現
When they laid me in the stream
岸邊靜立著二十二個女人
And the scarlet sky
輕聲抽噎
Grew before my eyes
哦我將自己喚醒沉浸在癲狂夢中
Twenty-two women stood by the banks
如今我已掙脫韁繩沉浸在癲狂夢中
And cried,
盡情搖擺即是我之所感
Oh I, wake me up, I'm fever dreaming
如今我是自己的主宰
And now I lose control, I'm fever dreaming
沉浸在癲狂夢中癲狂夢中
Shake it up, it's just what I'm feeling
我一定是在夢中,狂熱的夢中
And now I take control,
I'm fever dreaming, (I'm fever dreaming)
I must be fever dreaming,(I'm fever dreaming)