To the Moon and Back
music
shes taking her time making up the reasons
她努力想著各種理由
to justify all the hurt inside
來詮釋內心受過的傷害
guess she knows from the smiles
她應該知道別人的微笑
and the look in their eyes
以及他們的眼神意味著什麼
everyones got a theory about the bitter one
他們對自己的痛苦有著不同的說辭
theyre saying
他們說
mama never loved her much
媽媽不怎麼愛她
and daddy never keeps in touch
爸爸也從不和她聯繫
thats why she shies away from human affection
所以她才逐漸變得冷漠
but somewhere in a private place
但是在某個秘密的地方
she packs her bags for outer space
她總是整裝待發嚮往天際
and now shes waiting for
現在她就在等待
the right kind of pilot to come
那個合適的飛行員來接她
(and shell say to him)
(然後她會對他說)
shes saying
她說
i would fly you to the moon and back
我們去月球玩玩吧
if youll be, if youll be my baby
如果你願意做我的戀人
got a ticket for a world where we belong
我們都屬於那兒
so, would you be my baby?
所以你可以做我的戀人嗎
ooh-ooh
she cant remember a time
她已經不記得
when she felt needed
自己什麼時候被需要過
if love was red then she was colour-blind
如果愛是紅色的那麼她就是一個色盲
all her friends theyve been tried for treason
她的朋友們總扮演著不忠的角色
and crimes that were never defined
以及乾一些不可描述的事情
shes saying
她會說
love is like a barren place
愛情就像一塊貧瘠之地
and reaching out for human faith is
而尋找信仰
is like a journey i just dont have a map for
就像開啟一段沒有地圖的旅程
so baby gonna take a dive and
那麼寶貝兒放開自己
push the shift to overdrive
快點兒來吧
send a signal that shes hanging all her hopes on
給個信號她所有的希望都寄託在
the stars
那些星星上
(what a pleasant dream) just saying
(多麼美好的夢啊)
i would fly you to the moon and back
我願意和你一起去月球
if youll be, if youll be my baby
如果你願意做我的戀人
got a ticket for a world where we belong
我們都屬於那兒
so, would you be my baby?
所以你可以做我的戀人嗎
媽媽不怎麼愛她
mamma never loved her much
爸爸也從不和她聯繫
and daddy never keeps in touch
所以她才逐漸變得冷漠
thats why she shies away from human affection
但是在某個秘密的地方
but somewhere in a private place
她總是整裝待發嚮往天際
she packs her bags for outer space
現在她就在等待那個合適的飛行員
and now shes waiting for the right kind of pilot
來接她(並且她會對他說)
to come (and shell say to him)
她說
shes saying
我願意和你去月球再回來
i would fly you to the moon and back
如果你願意做我的戀人
if youll be, if youll be my baby
我們都屬於那兒
got a ticket for a world where we belong
所以你可以做我的戀人嗎
so, would you be my baby?
我願意和你去月球來一個往返旅行
i would fly you to the moon and back
如果你願意做我的戀人
if youll be, if youll be my baby
我們都屬於那兒
got a ticket for a world where we belong
所以你可以做我的戀人嗎
so, would you be my baby?
music