Disturbia (Rihanna cover)
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum bum bum be -dum bum
No more gas in the rig
船具瓦斯消失殆盡
Can't even get it started
就算不能啟動
Nothing heard nothing said
不曾聽見什麼不曾說過什麼
Can't even speak about it
就算不能言論
All my life on my head
我的生活有我的主張
Don't want to think about it
不想去思考那些
Feels like I'm going insane
感覺我就要精神錯亂
Yeah,Yeah,It's a thief in the night
就像一個竊賊在夜晚中
To come and grab you
攫取你
It can creep up inside you
他可能在你體內爬行
And consume you
毀滅你
A disease of the mind
讓你心智耗弱
It can control you
控制著
It's too close for comfort
壓迫著
Throw on your break lights
披著殘破的光芒
We're in the city of wonder
我們在一個奇妙的城市
Ain't gonna play nice
如果不好好演奏
Watch out you might just go under
小心你可能就會失敗
Better think twice
請慎重考慮
Your train of thought will be altered
你的思路將被修改
So if you must faulter be wise
做個聰明的罪人
(Your mind is in) disturbia
你心神不寧
It's like the darkness is the light
就像光明中的一絲黑暗
Disturbia
心神不寧
Am I scaring you tonight
今晚我是否驚嚇了你
Disturbia
你心神不寧
Ain't used to what you like
和你喜歡的不同
Disturbia
心神不寧
Disturbia
心神不寧
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Faded pictures on the wall
褪色的圖片掛在牆上
It's like they talkin' to me
像他們對我的想法
Disconnectin' your call
隔絕未知的號碼
Your phone don't even ring
你的電話不再想起
I gotta get out
我必須掙脫
Or figure this **** out
該死的象徵
It's too close for comfort
壓迫著
It'sa thief in the night
就像一個竊賊在夜晚中
To come and grab you
攫取你
It can creep up inside you
他可能在你體內爬行
And consume you
毀滅你
A disease of the mind
讓你心智耗弱
It can control you
控制著
I feel like a monster
我感覺像個怪物
We're in the city of wonder
披著殘破的光芒
Ain't gonna play nice
我們在一個奇妙的城市
Watch out you might just go under
如果不好好演奏
Better think twice
小心你可能就會失敗
Your train of thought will be altered
請慎重考慮
So if you must faulter be wise
你的思路將被修改
(Your mind is in) disturbia
做個聰明的罪人
It's like the darkness is the light
你心神不寧
Disturbia
就像光明中的一絲黑暗
Am I scaring you tonight
心神不寧
Disturbia
今晚我是否驚嚇了你
Ain't used to what you like
你心神不寧
Disturbia
和你喜歡的不同
Disturbia
心神不寧
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
心神不寧
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Release me from this curse
I'm trying to remain tame
把我從這個詛咒中釋放
But I'm struggling
試著維持
You can't go go go
我掙扎抵抗著
Throw on your break lights
如果可以
We're in the city of wonder
[02:59.8l6]我將跟隨你
Ain't gonna play nice?
披著殘破的光芒
Watch out you might just go under
我們在一個奇妙的城市
Better think twice
如果不好好演奏
Your train of thought will be altered
小心你可能就會失敗
So if you must faulter be wise
請慎重考慮
Your mind is in disturbia
你的思路將被修改
It's like the darkness is the light
做個聰明的罪人
Disturbia
你心神不寧
Am I scaring you tonight
就像光明中的一絲黑暗
Disturbia
心神不寧
Ain't used to what you like
今晚我是否驚嚇了你
Disturbia
你心神不寧
Disturbia
和你喜歡的不同
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
心神不寧
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
心神不寧
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum