Turnaround
Turn around, Im right behind you
轉過身來我就在你身後
Turn around, Ill turn around too
轉過身來我也一同回身
Turn around, so we can hold hands
轉過身來那麼我們才能把手來牽
Turn around, its lighter, flatter
轉過身來心情明亮而快樂
Turn around, hot peas and butter
轉過身來身後有熱豌豆和鮮黃油
Turn around, Im flowing in the grass
轉過身來我在綠草從中徜徉
Straight, how can you be so straight?
生活為何會如此筆直通暢
Lifes everything but straight
生活包羅萬象卻也一帆風順
Its going up and down
生活有時又起起伏伏
Far, happiness isnt far
遙遠嗎幸福並不遙遠
Not far from where you are
與你只是咫尺之遙
Watching your life go by
眼看你流逝的歲月
Now, why dont you sing out loud
此刻你為何不引吭高歌
To the tune you keep inside?
唱出你內心低吟的旋律
Turn around around the circle
轉過身來轉個圈圈
Turn around just like duetto
轉過身來如同一場二重奏
Turn around and listen to the wind
轉過身來聆聽風之絮語
Turn around and put your pen down
轉過身來放下你手執的筆
Turn around, your feet off the ground
轉過身來讓你雙腳離地
Turn around, and your head in the clouds
轉過身來你想入非非
Shy, how can you be so shy
害羞你為何如此靦腆
Hiding below the stars
你躲藏在繁星之下
Under your neon light?
身上閃爍著一抹霓虹微光
Hi, dont say hello, say hi
嗨別說“哈嘍” 說“嗨”吧
Hi to a higher sky
對高遠的藍天說聲“嗨”
Hi to a higher ground
對遼闊的大地說聲“嗨”
Loud, why dont you sing out loud
大點聲你為何不引吭高歌
The words you keep inside?
袒露你的心聲
Why dont sing it out loud?
你為何不引吭高歌
Why dont you sing out loud
你為何不引吭高歌
The song you keep inside?
袒露你的心聲