Change
you had your wishes but you threw them away
【你曾有過希冀卻將之放棄】
it made you happy yeah for more than one day
【它曾讓你快樂日復一日】
but now you're lost and cannot figure away
【可如今你迷失了自我】
to get out of this lie that comforts you
【不知如何逃離這個讓你安逸的謊言】
and you know that I would lie to comfort you
【即便你明知是謊言讓你安逸】
renew your wishes get on out of this fray
【喚醒你的希冀跳出這個爭論】
you'll never change if you keep running away
【你將永不會轉變若你繼續逃避】
a little time, you need to figure away
【給自己一點時間你必須搞清楚】
'cause you know it doesn't lie in front of you
【因為你知道答案不會自己出現】
and you know it doesn't lie in front of you
【你也明白答案只能自己尋求】
I need a change 'cause it's all gone wrong for me
【我需要改變這一切都很糟糕】
somebody else to lead me now
【有誰可以來為我指引】
I need a change'cause it's all gone wrong for me
【我需要改變這一切都不理想】
somebody else to lead me now
【有誰可以來為我指引】
(I want) somebody else to lead me now
【我需要有個人來為我指引】
(I said) somebody else to lead me now
【我說要有個人來為我指引】
brothers on top pressing all the melodies
【台上的哥倆彈著三味線】
never can stop 'cause a necessity
【根本停不下來因為這是必須的】
you like the way the northern brothers
【你會喜歡來自北方(的吉田兄弟)的表演】
they make ya dance
【他們讓你歡快起舞】
I think were changing the sound of sweet romance.
【我認為我們正在變奏著甜蜜的浪漫】
time to party 12本の腕
【派對時間到了12條胳膊(Monkey Majik8條吉田兄弟4條)】
everybody wants to get started
【每個人都已迫不及待】
takatantan!!! sweet sound of the shamisen
【嗒咔嘡嘡!! !三味線甜美的音色】
tsugaru style if you know where they're coming from
【這就是津輕風格如果你知道它的來歷】
wouldn't it be nice if the whole world gotalong
【世界大同豈不妙哉】
even on a small scale change is possible
【細微之轉變也皆有可能】
we keep saying these things
【我們常常提及這些】
don't even know what they mean
【卻不知其意】
as if we had never seen
【彷如從未見過】
the other end of the street
【街道的另一盡頭】
start travelling, communicating educating
【踏上旅途交流學習】
sing them your song
【將你的歌謠傳唱於他人】
you'd be surprised how many people wanna hear what you're saying
【你將驚訝於很多人都想聆聽你的聲音】
apples are red
【紅色的蘋果】
but taste the same as green wooo!!
【味道卻與青色的一樣甜美!!】
I need a change 'cause it's all gone wrong for me
【我需要改變這一切都很糟糕】
somebody else to lead me now
【有誰可以來為我指引】
I need a change'cause it's all gone wrong for me
【我需要改變這一切都不理想】
somebody else to lead me now
【有誰可以來為我指引】
(I want) somebody else to lead me now
【我需要有個人來為我指引】
(I said) somebody else to lead me now
【我說要有個人來為我指引】
I need a change 'cause it's all gone wrong for me
【我需要改變這一切都很糟糕】
somebody else to lead me now
【有誰可以來為我指引】
I need a change'cause it's all gone wrong for me
【我需要改變這一切都不理想】
somebody else to lead me now
【有誰可以來為我指引】
I need a change 'cause it's all gone wrong for me
【我需要改變這一切都很糟糕】
somebody else to lead me now
【有誰可以來為我指引】
I need a change'cause it's all gone wrong for me
【我需要改變這一切都不理想】
somebody else to lead me now
【有誰可以來為我指引】
(I want) somebody else to lead me now
【我需要有個人來為我指引】
(I said) somebody else to lead me now
【我說要有個人來為我指引】