1 |
Sonntags um zwei |
|
2 |
Du kannst ja küssen |
|
3 |
Was schenkt man sich aus Liebe (Rote Rosen) |
|
4 |
Die Frau kommt direkt aus Spanien |
|
5 |
Komm Liebchen wander |
|
6 |
Pique ist Trumpf |
|
7 |
Bei mir kommt sowas nicht vor |
|
8 |
Hein, nimm deine Zieharmonika |
|
9 |
Soviel Schwung |
|
10 |
Hannelore |
|
11 |
Wir bleiben jung (Medley) Teil 2 |
|
12 |
Abend am Land (meine Schwester und ich) |
|
13 |
Wir bleiben jung (Medley) Teil 1 |
|
14 |
Das Ding (The Thing) |
|
15 |
In der alten Hafenbar auf der Insel (Ivory Rag) |
|
16 |
Tarragona |
|
17 |
Dreißig lange Tage wart' ich auf einen Kuß |
|
18 |
Mausi, süß warst du heute Nacht |
|
19 |
Herr Krause (DAS lie DV on Krause) |
|
20 |
Fräulein ungeküßt |
|
21 |
Wenn bei mir der Groschen fällt |
|
22 |
Du bist ja nicht umsonst so schön (Grand Boulevard) |
|
23 |
z為male insist作為 |
|
24 |
S城呢哦Witt陳 (potpourri) |
|
25 |
M EI呢best E Freund INI St Diem UN的哈日莫妮卡 |
|
26 |
Gretchen-affaire (onto PO fold smoky) |
|
27 |
run DVI兒子GP fund |
|
28 |
wash at的人Hans MIT的人GRE特歌壇? |
|
29 |
Wenn ich aus Kuba wär |
|
30 |
die lie be嗎陳婷妮朝天椒Eden blind |
|
31 |
AU-AU-AU-August E |
|
32 |
Wenn der Hein in Rio ist |
|
33 |
Ich hab Musik im Blut |
|
34 |
Plim-Plim! Plum-Plum! (Ja man kann mit Mandolinen in Italien was verdienen) |
|
35 |
Wo am Weg die Äpfel reifen |
|
36 |
Drei verliebte Mädchen (En dansant la Samba) |
|
37 |
Ja, ja auf einmal ist die Liebe da |
|
38 |
Immer wieder (Tzena, Tzena, Tzena) |
|
39 |
Kleine bescheidene Wohnung |
|
40 |
Die süßesten Früchte fressen nur die großen Tiere |
|
41 |
Da darfste von mir aus mal hinsehn (aber anfassen nicht) |
|
42 |
Weht der Wind mich morgen fort, mein Kind |
|
43 |
Einmal ist keinmal |
|
44 |
Das Seemannsgarn (Baciamoci) |
|
45 |
Wenn die Matrosen von der Liebe träumen |
|
46 |
Jamaika |
|
47 |
Hoppla, Hoppla, Reiter, Cowboys reiten weiter |
|
48 |
Sind wir in Havanna |
|