2 |
Libro quarto d'intavolatura di chitarone: No. 15, Kapsberger |
Kapsberger: Libro quarto dintavolatura di chitaronne
|
|
4 |
Narration XII (8): "Comment elle fait le bonheur de la vie"Musique (Suite): Folía: "Rodrigo Martínez" (Anonyme, im |
Erasme - Eloge de la folie (Version française)
|
|
6 |
Narration XI (7): "On How She Perpetuates the Human Race"Music (Cont.): Folía: "Rodrigo Martinez" (From the Villan |
Erasmus - Praise of Folly (English Version)
|
|
8 |
Folía: Rodrigo Martínez (Improvisación a Partir del villancico del C.M. de Palacio No. 12) |
Erasmus - Elogio de la locura (Versión en Castellano)
|
|
10 |
Una Giga de Corelli |
Jácaras! - 18th Century Spanish Baroque Guitar Music of Santiago de Murcia
|
|
12 |
Tarantelas |
Jácaras! - 18th Century Spanish Baroque Guitar Music of Santiago de Murcia
|
|
14 |
Payssanos |
Jácaras! - 18th Century Spanish Baroque Guitar Music of Santiago de Murcia
|
|
16 |
Hija mia |
Orient Occident II - Hommage à la Syrie (Tribute to Syria)
|
|
18 |
Las Penas |
Jácaras! - 18th Century Spanish Baroque Guitar Music of Santiago de Murcia
|
|
20 |
Reyes Y Reinas |
Temurá
|
|
22 |
Jácaras por la E |
Jácaras! - 18th Century Spanish Baroque Guitar Music of Santiago de Murcia
|
|
24 |
Folía: "Rodrigo Martinez" (From the Villancico of C. M. Palacio No. 12) |
Erasmus - Praise of Folly (English Version)
|
|
26 |
Recitado XII (8): "Cómo Produce la Felicidad de la Vida"Música (Continuación): Folía: Rodrigo Martínez (Improvisación a Partir del v |
Erasmus - Elogio de la locura (Versión en Castellano)
|
|
28 |
Marionas por la B |
Jácaras! - 18th Century Spanish Baroque Guitar Music of Santiago de Murcia
|
|
30 |
Grabe |
Jácaras! - 18th Century Spanish Baroque Guitar Music of Santiago de Murcia
|
|
32 |
La Cadena |
Jácaras! - 18th Century Spanish Baroque Guitar Music of Santiago de Murcia
|
|
34 |
Otros canarios |
Jácaras! - 18th Century Spanish Baroque Guitar Music of Santiago de Murcia
|
|
36 |
Recitat XII (8): "Com fa la felicitat de la vida"Música (Continuació): Folía: Rodrigo Martínez (Improvisació a partir del Villancet |
Erasmus - Elogi de la Follia (Versió en Català)
|
|
38 |
Folias Ytalianas |
Jácaras! - 18th Century Spanish Baroque Guitar Music of Santiago de Murcia
|
|
40 |
Zarambeques |
Jácaras! - 18th Century Spanish Baroque Guitar Music of Santiago de Murcia
|
|
42 |
Passacalles por la E |
Jácaras! - 18th Century Spanish Baroque Guitar Music of Santiago de Murcia
|
|
44 |
Folía: Rodrigo Martínez (Improvisació a partir del Villancet del C. M. de Palacio No. 2) |
Erasmus - Elogi de la Follia (Versió en Català)
|
|
46 |
Fandango |
Jácaras! - 18th Century Spanish Baroque Guitar Music of Santiago de Murcia
|
|
48 |
Narrazione XII (8): "Come la Follia fa la felicità della vita"Musica (Continuazione): Folía: Rodrigo Martínez (Improvvisazione dal v |
Erasmus - Elogio della Follia (Versione italiana)
|
|
50 |
Folía: Rodrigo Martinez (Improvisatie van villancico C. M. de Palacio No. 12) |
Erasmus - Lof der zotheid (Nederlandse versie)
|
|
52 |
Narrazione XI (7): "Come la Follia perpetua la specie umana"Musica (Continuazione): Folía: Rodrigo Martínez (Improvvisazione dal vil |
Erasmus - Elogio della Follia (Versione italiana)
|
|
54 |
can AR iOS |
Jácaras! - 18th Century Spanish Baroque Guitar Music of Santiago de Murcia
|
|
56 |
lib RO quart Odin他Vol A突然Adi吃tar one: no. 6, CA娜Rio |
Kapsberger: Libro quarto dintavolatura di chitaronne
|
|
58 |
Folía: Rodrigo Martínez (Improvvisazione dal villancico del C. M. de Palacio No. 12) |
Erasmus - Elogio della Follia (Versione italiana)
|
|
60 |
Gesproken tekst XII (8): "Hoe zij de bron van elk levensgenot is"Muziek (Voortzetting): Folía: Rodrigo Martinez (Improvisatie van vi |
Erasmus - Lof der zotheid (Nederlandse versie)
|
|
62 |
Narration XI (7): "Comment elle perpétue l’espèce humaine"Musique: Folía: "Rodrigo Martínez" (Anonyme, improvisati |
Erasme - Eloge de la folie (Version française)
|
|
64 |
C ho民CIA們to地瓜IO IA |
Mare Nostrum - Musik aus dem Mittelmeerraum
|
|
66 |
Folía: "Rodrigo Martínez" (Anonyme, improvisation d’après le villancico du C. M. Palacio No. 12) |
Erasme - Eloge de la folie (Version française)
|
|
68 |
allegro |
Jácaras! - 18th Century Spanish Baroque Guitar Music of Santiago de Murcia
|
|
70 |
l AJ OTA |
Jácaras! - 18th Century Spanish Baroque Guitar Music of Santiago de Murcia
|
|
72 |
Lavava y suspirava(Romanç sefardita) |
Erasmus - Elogi de la Follia (Versió en Català)
|
|
74 |
Narration XII (8): "On How She is the Source of Happiness in Life"Music (Cont.): Folía: "Rodrigo Martinez" (From t |
Erasmus - Praise of Folly (English Version)
|
|
76 |
LA folia: yo soy LA lo Cu RA |
Erasmus - Elogi de la Follia (Versió en Català)
|
|
78 |
Gallard as |
Jácaras! - 18th Century Spanish Baroque Guitar Music of Santiago de Murcia
|
|
80 |
LA folia : yo soy LA lo Cu RA |
Erasmus - Elogio de la locura (Versión en Castellano)
|
|
82 |
Preludio Grabe |
Jácaras! - 18th Century Spanish Baroque Guitar Music of Santiago de Murcia
|
|
84 |
Cumbées |
Jácaras! - 18th Century Spanish Baroque Guitar Music of Santiago de Murcia
|
|
86 |
Gesproken tekst XI (7): "Hoe Zij de bron van alle leven is"Muziek (Voortzetting): Folía: Rodrigo Martinez (Improvisatie van villanci |
Erasmus - Lof der zotheid (Nederlandse versie)
|
|
88 |
Marizápalos |
Jácaras! - 18th Century Spanish Baroque Guitar Music of Santiago de Murcia
|
|
90 |
Lavava y Suspirava (Romance Sefardita) |
Erasmus - Elogio de la locura (Versión en Castellano)
|
|
92 |
Recitado XI (7): "Cómo Perpetúa la Especie Humana"Música (Continuación): Folía: Rodrigo Martínez (Improvisación a Partir del villanc |
Erasmus - Elogio de la locura (Versión en Castellano)
|
|
94 |
Recitat XI (7): "Com perpetua l’espècia humana"Música (Continuació): Folía: Rodrigo Martínez (Improvisació a partir del Villancet de |
Erasmus - Elogi de la Follia (Versió en Català)
|
|
96 |
Berbère: Berceuse Amazigh |
Ludi Musici - The Spirit of Dance
|
|
98 |
Con tanto respeto adoran |
Selección Clásicos - Gluck, Verdi, Wagner
|
|