sacrament um:unaccompanied hymn for Torino
Vive quologn du ego
我在詢問:“生命如何誕生?”
Phoelle
在靜靜流逝的
Sed caelullea vix hou equas
時間中緩緩流淌
Lacrymabri ego
它莊嚴的回答
Undiquo tre tea flore
“是偶然間綻放出花朵一般”
Veevu lyeh tes kalli voontaleh
悄悄演繹著自己的婉轉故事
Yeoo atro ego
夢幻之色,五彩斑斕
Vive quologn du ego
我又一次在流逝的時間中詢問:
Phoelle
(詢問)
Sed caelullea equas
“生命又從何而來?”
Lacrymabri ego
它莊嚴地回答:
Oon tre tea
“偶然間的奇蹟,
Vive
便是生命。”
La kharhalle
最為精緻與優雅
Lalala esqou le phoeo
“La la la...”何處傳來的聲音?
He vive fexie ego
那是生命的絮語
Lalala esqou le phoeo
“La la la...”何處傳來的聲音?
He vive fexie ego
那是生命的絮語
Nobis
(傾聽吧)
Fexie ego fahlli yehhalle (Vive vive)
輕聲細語洋溢著喜悅(生命之間)
Estaya labylonse
獻給都靈永恆的聖潔讚歌
Vexu ley rhenna
望向星河
Vehya noovi platina
那裡有無數星球
Vexu ley rhenna
望向星河
Vehya noovi fortuna
那裡有無數寶藏
Vive loorheh lacia murhe (Fleya)
或許有獨特的生命在裡面生活
Malle jasye laqou recce ves quolye (Ves qoulle)
或許未感受到微風的氣息
Vexu ley rhenna
望向星河
Vehya noovi platina
那裡有無數星球
Vexu ley rhenna
望向星河
Vehya noovi fortuna
那裡有無數寶藏
Lerha magia
是自然的魔法
Vella qousey foufah
孕育了繽紛的世界
Leve losgnafa sia
是星雲的搖籃
Vella marha loofeia
孕育了璀璨的恆星
Lalala esqou le phoeo
“La la la...”何處傳來的聲音?
He vive fexie ego
那是生命的絮語
Lalala esqou le phoeo
“La la la...”何處傳來的聲音?
He vive fexie ego
聽吧,那是生命的絮語
Nobis
(傾聽吧)
Questa leia
它們聚在一起
Larha esqua
詠唱著優美的歌謠