I'm Crying (Korean Ver.)
編曲:Yumiko Okada / Grace Tone / Hide Nakamura / Kevin Charge
가라앉은정적속
安靜的寂靜中
텅비어버린방에울리는심장소리
空蕩蕩的房間裡響起的心跳聲
외로움으로애타게노래하듯
似在用孤單急切歌唱
우는창밖의이빗소리
窗外哭泣的這雨聲
이젠너는없다고
在說現在你不在
너는없다고맘을달래보지만
雖然試著安慰自己你已不在
여전한네잔상을쫓아야하는걸
卻依然追尋著你的影子
Ah 차가운빗속에서젖어떨던너의
啊觸摸到在寒冷的雨中淋濕的你的
그조그맣던어깨에닿았던그날이
瘦弱的肩膀的那天
내겐아직어제의일인것같은데
對我來說恍如昨日
Im crying Im crying
我在哭泣在哭泣
Im crying cause I miss you
因為想你而流淚
너의눈동자는
你的眼睛
이젠나를보지않잖아
現在已不再看我
유리처럼투명히
如玻璃般透明
통과시킬뿐이잖아Ah
穿過我而去
제발부탁이니까 내게돌아와
請你回到我身邊
차라리내곁에서날힘들게해줘
寧肯讓你在我身邊折磨我
내가널포기할수있게
我無法放棄你
네맘 속엔멎는법을
淋濕你的心的
잊은듯내리던비
不知停歇的雨
너의우산이되지못한
無法成為你的傘的
부족했었던나
不足的我
그치지않는비를향한노래
向著不停歇的雨唱
사랑한다고
我愛你
네눈물을알면서도모른척
假裝不知道你流淚
무심히외면했던순간도
冷漠地迴避的瞬間
내멋대로혼자그린미래만을향해
追求著我自私地獨自規劃的未來的
달려가던마음도
我的心
이젠오직너만이오직너만이
現在只有你只有你
내가원한모든것
我想要的一切
이제서야알것같아
我直到現在才明白
난너의마음을
你的心
Ah 아득히번져가는당연했던우리
啊理所當然朝著遙遠的未來奔跑過的我們
늘따스하게왼손을채워주던온기
一直溫暖著左手的溫度
아직내가슴이널기억하잖아
我的心臟一直記得你
Im trying Im trying
我在哭泣在哭泣
Im trying to forget you
因為想你而流淚
모든기억들을가슴에담아두고싶어
想把所有回憶留在心裡
젖은머리카락의향기
濕淋淋的頭髮的香味
살짝스쳐 갈때Ah
擦肩而過的時候啊
제발부탁이니까한번이라도
可不可以哪怕就一次
너의손을잡고다시걷게된다면
如果可以牽著你的手並肩
달라진날맹세할텐데
脫胎換骨的我發誓
어느새내맘에도
不知何時在我心裡
멈추지않는빗소리
永不停止的雨聲
영원하게만느껴지는너 없는시간도
時時刻刻能感覺到你的
그치지않는비를향한노래
向著不停歇的雨唱
사랑한다고
我愛你
너도어딘가에서같은 하늘을보겠지
也許你也會在同一時刻的某個地方和我看著同一片天空吧
마치네사랑을닮은듯
就像你的愛一樣
따뜻한비가내려와
雨溫暖地下著
슬픈맘도
受傷的心
후회도모두천천히흘려보내줘
和後悔都慢慢地流下
Im crying Im crying
我在哭泣在哭泣
Im crying cause Im missing you
因為想你而流淚
이런내맘속에내리는비
在我心裡下的雨
언젠가는멈출거야그때
總會停那時
너의 눈동자는지금어딜향해있는지
你的眼睛現在在看向某個地方吧
유리처럼투명한그눈빛도여전한지Ah
如琉璃般透明的眼神一如既往啊
제발부탁이니까내게 돌아와
請你回到我身邊
차라리내곁에서날힘들게해줘
寧肯讓你在我身邊折磨我
내가널포기할수있게
我無法放棄你
네맘속엔 멎는법을
淋濕你的心的
잊은듯내리던비
不停歇的雨
너의우산이되지못한
無法成為你的傘的
부족했었던나
不足的我
그치지않는비를향한노래
向著不停歇的雨唱
사랑한다고
我愛你