세레나데 (HOONY SOLO)
비틀비틀좁은골목길을걷다보면
若是踉踉蹌蹌走在狹窄的小巷子裡
날비추는저달빛이우릴기억해
那將我照亮的月光便會將我們銘記
기다려 너에게로달려갈게
等我我會朝向你奔跑
감정기복뚝떨어져
起伏的情緒吧嗒一聲戛然停止
그사람과는더멀어져
和那個人漸行漸遠
무섭게날채찍질할수록
越是令我畏懼地鞭策我
예전의상처는더벌어져
那些舊傷就愈發明顯
설렘과잠시안녕
與悸動暫時告別
너또한날고이접어두렴
珍重地將你我放下吧
떠나버린마음다시되돌리기엔
那已離去的心再次挽回的話
모든게다변해있어
世事已不復從前
이노랜이별앞에서부를세레나데
這首歌是在離別面前吟唱的小夜曲
미련한미련만남긴채돌아서서
只剩那依依不捨的迷戀轉過身去
사랑감정따위없이Singing Singing
毫無愛意毫無感情地吟唱著
시간지나내생각날때면
時間流逝想到我的時候
Just say my name
呼喚我的名字就好
지금흐른눈물아깝지도않아
現在流下的這些淚毫無惋惜之意
사랑감정숨기면서Singing Singing
將愛與情緒全部隱藏吟唱著
떠나지마내게서멀리
不要離開離我遠去
지금널향해가고있어
現在我正向你而行
창문을열고들어줘내맘이닿을수있게
打開窗戶進來吧令我的心意觸及至你
진심이아녔어날카로웠던말들
“並非真心”的這些尖銳傷人的話語
그후로잠들지못했었던수많은밤들
說出之後那數個無法入眠的夜晚
엉켜버린우리는답을풀수있을까
交錯的我們究竟能否找到解決答案
널붙잡은손에자존심따윈털어내
從緊握著你的手裡將那所謂自尊倒掉
You must comeback
你必須回到我身邊
이노랜이별앞에서부를세레나데
這首歌是在離別面前吟唱的小夜曲
미련한미련만남긴채돌아서서
只剩那依依不捨的迷戀轉過身去
사랑감정따위없이Singing Singing
毫無愛意毫無感情地吟唱著
시간지나내생각 날때면
時間流逝思念我的時候
Just say my name
呼喚我的名字就好
지금흐른눈물아깝지도않아
現在流下的這些淚毫無惋惜之意
사랑감정숨기면서Singing Singing
將愛與情緒全部隱藏吟唱著
세레나데(예예예) 세레나데(예예예)
小夜曲(eheheh)小夜曲(eheheh)
이긴긴밤이슬프지 않게
在這漫長之夜別去悲傷
너와함께부르고싶어
想與你一同吟唱
세레나데(예예예) 세레나데(예예예)
小夜曲(eheheh)小夜曲(eheheh )
이긴긴밤이슬프지않게
在這漫長之夜別去悲傷
너와함께부르고싶어
想要與你一同吟唱
이노랜이별앞에서부를세레나데
這首歌是在離別面前吟唱的小夜曲
미련한미련만남긴채돌아서서
只剩那依依不捨的迷戀轉過身去
사랑감정따위없이Singing Singing
毫無愛意毫無感情地吟唱著
시간지나내생각날때면
時間流逝思念我的時候
Just say my name
呼喚我的名字就好
지금흐른눈물아깝지도않아
現在流下的這些淚毫無惋惜之意
사랑감정숨기 면서Singing Singing
將愛與情緒全部隱藏吟唱著