Die Schöne Müllerin D795: Dankgesang an den Bach
Danksagung an den Bach
感謝小溪
War es also gemeint
你是否也這樣想
mein rasuchenFreund,
我饒舌的伙伴
dein Singen,dein Klingen,
你歡笑,你歌唱
war es also gemeint,
那你是否也這樣想,
war es also gemeint?
那你是否也這樣想?
Zur Müllerin hin!
為那磨房姑娘
So lautet der Sinn.
傳達心意給她
Gelt,hab' ich's verstanden,
對,我已經明白
hab' ich's verstanden?
我已經明白
Zur Müllerin hin,
為了磨房姑娘
Zur Müllerin hin!
為了磨房姑娘
Hat sie dich geschickt?
是她吩咐你來的嗎?
Oder hast mich berückt?
還是我在猜想?
Das möcht' ich noch wissen,
我要確實知道
ob sie dich geschickt,
她是否吩咐你來找我
ob sie dich geschickt.
她是否吩咐你來找我
Nun wie's auch mag sein,
也許真是這樣
ich gebe mich drein:
我在這樣想著
was ich such', hab' ich funden
我心中一切的期望
wie's immer magsein.
都如願以償
Nach Arbeit ich frug
找到這工作
nun hab'ich genug,
我如願以償
für die Hände, für's Herz
得到勞動和愛情
voll auf genug,
我已如願以償
vollauf genug!
我已如願以償