Who Needs The World
yeah, oh
耶~喔~
i stare at your face
我凝視著你的臉
into your eyes
你的雙眸
outside there's so much passing us by
外面的花花世界與我們擦身而過
all of the sounds
所聞
all of the sights
所見
over the earth and under the sky
在這浩瀚的天地之間
too much cold and too much rain
冷風陣陣,陰雨綿綿
too much heartache to explain
我心事重重卻不屑提起
who needs the world when i got you
有了你,誰還需要這個世界呢
switch off the sun the stars and the moon
關掉太陽、繁星和月亮
i have all i need inside of this room
房間裡就有我所需的一切
who needs the world when i got you
有了你,誰還需要這個世界呢?
oh no no
哦,不
我走在街上
i walk on the street
在黑暗中言語
看到人們的夢想瀕臨破碎
talk in the dark
我張開懷抱
i see peoples dreams just falling apart
擁抱真誠
i open my arms
似乎只有你是我唯一真理
tried to be true
對或錯
seems like my only truth is you
又何妨?
am i wrong
今夜你是我全部渴望
or am i right
有了你,誰還需要這個世界呢?
all i want is you tonight
關掉太陽、繁星和月亮
who needs the world when i got you
房間裡就有我所需的一切
switch off the sun the stars and the moon
有了你,誰還需要這個世界呢?
i have all i need inside of this room
誰管繁星多閃耀,草地多青翠,晨光多和煦?
who needs the world when i got you
誰在乎微風拂面、潮起潮落?
who needs the stars so bright and the grass so green and the morning light
誰還需要呢?我不知道
who needs the wind to blow and the tide to rise
我不知道
who needs it...i don't know
耶
i don't know
有了你,誰還需要這個世界呢?
關掉太陽、繁星和月亮
房間裡就有我所需的一切
yeah
有了你,誰還需要這個世界呢?
有了你,誰還需要這個世界呢?
who needs the world when i got you
關掉太陽、繁星和月亮
房間裡就有我所需的一切
switch off the sun the stars and the moon
有了你,誰還需要這個世界呢?
i have all i need inside of this room
who needs the world when i got you
who needs the world when i got you
switch off the sun the stars and the moon
i have all i need inside of this room
who needs the world when i got you