10 Years Today
Ten years ago
十年前的今天
I got a call that nearly killed me
一個電話差點令我窒息
Repeat yourself, my hands are shaking
“你再重複一遍” ,我的雙手在顫抖
When I was told
當我被告知
my friend was gone I felt so guilty
我的朋友已經悄然離世,我感到無比愧疚
A thousand questions left unanswered
成千的疑問塵封於秘密
I'll bleed if you want me to!
若你需要,我願為你流血!
請允許我於前夜唱一曲
I'll serenade before I do
若你需要,我願為你流血!
(I'll bleed if you want me to!)
雖然你已經離開,時間仍在流逝
無焰的蠟燭在繼續燃燒
On and on, although you' re gone
我們發出對你最後的呼喚,我知道你在傾聽
Candles burn without a flame on
你怎能以那種方式離開我們
Our final call to you, I know you're listening
你去了哪裡?於十年前的今天
How could you leave us that way?
十年前
Where did you go, ten years today!?
我站在你曾駐足過的樹旁
我只能坐下,我的雙腿在顫抖
Ten years ago
我們放你自由
I stood beside the wood that held you
送你琴撥
I must sit down, my legs are shaking
和各種提議助你一路順風。
We let you go
你要我流血又何嘗不可!
With gifts of plectrums for your journey
我會先夜奏一曲
你要我流血又何嘗不可!
And melodies to help you on your way
雖然你已經離開,時間仍在流逝
I'll bleed if you want me to!
無焰的蠟燭還在繼續燃燒
I'll serenade before I do
我們發出對你最後的呼喚,我知道你在傾聽
(I'll bleed if you want me to!)
你怎能以那種方式離開我們
On and on, although you're gone
你到底去了哪裡,於十年前的今天
Candles burn without a flame on
你要我流血又何嘗不可!
Our final call to you, I know you're listening
若你需要,我願為你流血!
How could you leave us that way?
你要我流血又何嘗不可!
Where did you go, ten years today!?
雖然你已經離開,時間仍在流逝
無焰的蠟燭還在繼續燃燒
I'll bleed if you want me to
我們發出對你最後的呼喚,我知道你在傾聽
(I'll bleed if you want me to!)
你怎能以那種方式離開我們
I'll bleed if you want me to!
你到底去了哪裡? (於十年前的今天)
On and on, although you're gone
你到底去了哪裡(於今天已過十年)
Candles burn without a flame on
你究竟去了哪裡?
Our final call to you, I know you're listening
你怎能以那種方式離開我們?
How could you leave us that way?
你去了哪裡,十年的今天
Where did you go (ten years today!?)
Where did you go (ten years today!?)
Where did you go
How could you leave us that way?
Where did you go, ten years today!?