Sincerely
編曲: 堀江晶太/Evan Call
每當記憶未知的詞語
知らない言葉を覚えていくたび
便會在往昔殘像之中伸出手
おもかげのなか手を伸ばすの
可若孤身一人也許有些話語
だけど一人では分からない言葉も
便會難以領悟
あるのかもしれない
離別是如此痛苦
さよならは苦くて
「我愛你」則遙不可及
アイシテルは遠いにおいがした
這份思念難以言喻
例えようのないこの想いは
我無比惶恐卻又無比愛憐
とても怖くてだけどとても愛おしくて
我為何在哭泣呢
わたしなんで泣いてるんだろう
要怎樣回應自己的內心才好?
心になんて答えたらいい
話語總是難以訴之於口
言葉はいつでも語るでもなくて
它們在心中不斷積聚愈發強烈
そこにあるばかりつのるばかり
我愈發想要與你相會
わたしはあなたに會いたくなる
每當記憶美麗的詞語
きれいな言葉を覚えていくたび
似乎便會討厭起自己
自分のことが嫌になりそう
但若不去面對也許有些話語
だけど背を向けちゃいけない言葉も
便會有所欠缺
あるのかもしれない
悲傷是如此冰冷
かなしみは冷たく
「謝謝你」則染上溫暖之色
ありがとうはぬくもりに色づく
每當感受無形之物
形のないもの觸れるたびに
你的聲音便會迴響在我內心深處
あなたの聲が胸のおくで響いているの
尚未寫完便被放棄寫下去的
書きかけてはやめた
那封沒有目的地的信
あて先のない手紙は
在風中飄搖
風に搖れる
飄向想要傳達之人的所在之處
屆けたい人の街まで
為了傳達這起始的終結
始まりの終わりを伝えるために
生活著不放棄著
生きることやめないこと
為你我努力做到以今天為傲
あなたに今日を誇れるように
我為何在哭泣呢
わたしなんで泣いてるんだろう
要怎樣回應自己的內心才好?
心になんて答えたらいい
話語總是難以訴之於口
言葉はいつでも語るでもなくて
它們在心中不斷積聚愈發強烈
そこにあるばかりつのるばかり
我愈發想要與你相會
わたしはあなたに會いたくなるよ
Sincerely (アーティスト盤) 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
ふたりごと | 茅原実裡 | Sincerely (アーティスト盤) |
Sincerely | TRUE | Sincerely (アーティスト盤) |