balance unbalance ~ホントウ ノ ワタシ~ (toku リミックス) (キャラクター・ソング その2)
本當の私のコト
真實的我的一面
どれくらい知っている?
你究竟有知道多少呢?
これくらい? もっとくらい?
有這麼多麼?還是更多一點?
そんなのじゃ足りないくらい
這種程度的可是遠遠不足夠的
感情的溫度的話一定
感情の溫度はきっと
簡單的測量
簡単に測れない
熾熱難耐寒冷刺骨
あつくてつめたい
不思議的感覺
不思議な感覚
都是源於你吧
たぶんたぶんキミ次第
咕嚕咕嚕變化著
くるくる変わる
慢慢化成了逗弄
からかいたくなる
想要知曉理由戀愛?友情?是哪個?
如今我仍無法分辨
理由知りたい戀?友情?どっち?
想就這樣子如實地
わからないけれど
告知於你全部一切
このままありのまま
五五相互半分的(不相上下不分勝負的)這種平衡感
キミに伝えてみたい
讓我感到欣喜不已
50/50(フィフティーフィフティー)のこのバランスが
滿溢而出的話語之海
とても好きだって
時而玩耍時而沉溺
不知為何還會害羞
あふれてる言葉の海
不思議的每天
遊んだり溺れたり
全部全部都歸罪於你
何故だか照れたり
讓我感到飄飄然
不思議な毎日
但是也讓我感到窘澀
全部全部キミのせい
在這世界之中仍舊仍舊仍舊
ふわふわしてる
充斥著未知之謎
つまりつまるとこ
微笑與那孤獨
還有那溫柔與辯解
世の中はそう! まだまだまだ
大概在那有些時候即使會有不平衡
未知で満ちている
也並不是那麼壞
微笑みと孤獨と
我該怎麼辦?如何是好?
優しさと言い訳と…
直到如今從今開始
たぶんねときどきはアンバランスも
即使不斷摸索著探尋著
ちょっと悪くない
儘管如此正因如此
一喜一憂發展著relation
どうしよう?どうする?
想就這樣子如實地
想要對你更加親近
これまでこれから
五五相互半分的這種平衡感
試行錯誤で探りあっても
讓我感到欣喜不已
それでもそれこそ
有一天有朝一日
一喜一憂進むrelation
會告知你全部一切
五五相互半分的這種平衡感
このままありのまま
讓我感到欣喜不已
キミの近くにいたい
真實的我的一面
50/50のこのバランスが
你究竟有知道多少呢?
とても好きなんだ
The End
いつかいつの日か
キミに伝えてみよう
50/50のこのバランスが
とても好きだって
本當は私のコト
どれくらい知ってるの?
終わり