Honey I Scream!
Lyrics/Arrange: t+pazolite
Vocal: リズナ
原曲: 亡き王女の為のセプテット
甘いケーキに紅茶
甜甜的曲奇和紅茶
ジャムにマフィンチョコレート
果醬鬆餅和巧克力
大好きそれより
都最喜歡了比起那些
もっと大好きなもの
還有更喜歡的東西
時をかける従者とか友とか
操縱時間的從者也好朋友也好
たまにはこの本音を聞いてよ
偶爾也聽聽我的真心話吧
紅い館の主だとしっかりしなくちゃだめだと
身為紅魔館的主人不振作起來是不行的呢
自分に言い聞かせてきたけどそれでも
雖然這樣告誡著自己即便如此
涙が止まらなくてどうにもならなくなったら
眼淚停不下來漸漸變得無能為力
そのときだけ頼っていいかな?
只在這種時候依賴你可以嗎?
幼くてもいいかな?
就算像個小孩子一樣也可以嗎?
煎雞蛋捲咖哩和意大利面
オムレツカレーパスタ
香料和美味的東西
スパイスすてきなものも
都最喜歡了比起那些
大好きそれより
有一直喜歡的東西
ずっと大好きだもの
手上燃著烈焰的妹妹也好門衛也好
手の焼ける妹も門番も
偶爾也聽聽我胡說八道吧
たまにはこの戯言聞いてよ
即使是值得信賴的主人即使是值得仰慕的姐姐
頼れる主であろうと慕われる姉であろうと
就算抱著必死的決心也是很辛苦的喲比起那些
必死にもがき苦しんでたよそれより
不勉強自己,放鬆下來偶爾也爆發出自己的真心話吧
無理せずのんびりしてたまには本音でぶつかって
偶爾也想要熱鬧起來
たまの非常に騒いでいたい
日常的非日常
日常的な非日常
「即使我不在了也無所謂」「只要大家幸福就行了」
說出這些話的你才不需要呢
「私なんかいなくていい」「みんなが幸せならいい」
大家都是不能替代的如果缺少了誰的話才不要呢
そんなことを言うあなたなんかイラナイ
所以讓我看看你的笑顏吧
誰も代われないから誰が欠けても嫌だから
身為紅魔館的主人不振作起來是不行的呢
だから私に笑顔を見せて
雖然這樣告誡著自己即便如此
紅い館の主だとしっかりしなくちゃだめだと
眼淚停不下來漸漸變得無能為力
自分に言い聞かせてきたけどそれでも
只在這種時候依賴你可以嗎?
涙が止まらなくて どうにもならなくなったら
就算撒嬌也可以嗎?
そのときだけ頼っていいかな?
甘えるのもいいかな?
Honey I Scream! 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Ghostly Parapara Ship (Hardcore Edit) | リズナ | Honey I Scream! |
Honey I Scream! | リズナ | Honey I Scream! |