Its Time
So this is what you meant
所以這就是
When you said that you were spent
你說你要竭盡全力的表現
And now its time to build from the bottom
現在是時候一步步自下而上地向
Of the pit right to the top
勝利的頂峰邁進了
Dont hold back
別猶豫不決
Packing my bags and giving the academy a rain-check
收拾好我的行李上大學的事以後再說
I dont ever want to let you down
我從不想讓你們失望
I dont ever want to leave this town
我從不想離開這小鎮
Cause after all
因為畢竟
This city never sleeps at night
這是一座不夜城
Its time to begin isnt it
是時候要開始了不是嗎
I get a little bit bigger but then
我長大了一點點但是
Ill admit Im just the same as I was
我得承認我可沒有怎麼變
Now dont you understand
現在難道你還不明白嗎
That Im never changing who I am
我永遠都不會改變自己
So this is where you fell and I am left to sell
這是你曾跌倒的地方現在我要留給別人鍛煉
The path to heaven runs through miles of clouded hell
這條穿過陰霾地獄的天堂般的路
Right to the top
天堂般的路
Dont look back
不要回頭
Turning to rags and giving the commodities a rain-check
先去面對苦難再回頭享受喜悅
I dont ever want to let you down
我從不想讓你們失望
I dont ever want to leave this town
我從不想離開這小鎮
Cause after all
因為畢竟
This city never sleeps at night
這是一座不夜城
Its time to begin isnt it
是時候要開始了不是嗎
I get a little bit bigger but then
我長大了一點點但是
Ill admit Im just the same as I was
我得承認我可沒有怎麼變
Now dont you understand
現在難道你還不明白嗎
That Im never changing who I am
我永遠都不會改變自己
Its time to begin isnt it
是時候要開始了不是嗎
I get a little bit bigger but then
我長大了一點點但是
Ill admit Im just the same as I was
我得承認我可沒有怎麼變
Now dont you understand
現在難道你還不明白嗎
That Im never changing who I am
我永遠都不會改變自己
This road never looked so lonely
這條路看起來從不會孤單
This house doesnt burn down slowly
這間房子不會慢慢地燒成
To ashes to ashes
灰燼灰燼
Its time to begin isnt it
是時候要開始了不是嗎
I get a little bit bigger but then
我長大了一點點但是
Ill admit Im just the same as I was
我得承認我可沒有怎麼變
Now dont you understand
現在難道你還不明白嗎
That Im never changing who I am
我永遠都不會改變自己
Its time to begin isnt it
是時候要開始了不是嗎
I get a little bit bigger but then
我長大了一點點但是
Ill admit Im just the same as I was
我得承認我可沒有怎麼變
Now dont you understand
現在難道你還不明白嗎
That Im never changing who I am
我永遠都不會改變自己