Dreams
Now here you go again
現在你就這麼走啦
You say you want your freedom
你說你想要自由
Well who am I to keep you down
好吧我這樣的人恐怕要讓你失望了
Its only right that you should
自由好歹是你唯一的權利
Play the way you feel it
遊戲人生去感受它吧
But listen carefully to the sound
但現在請細細聆聽一下吧
Of your loneliness
聆聽你的寂寞之聲
Like a heartbeat drives you mad
如同心跳讓你抓狂
In the stillness of remembering what you had
冷靜下來後想想你擁有過什麼呢
And what you lost...
你又失去了什麼呢
And what you had.. .
你擁有過什麼呢
And what you lost
你又失去了什麼呢
Thunder only happens when its raining
雷電只在雨天才會出現
Players only love you when theyre playing
他們只會在逢場作戲的時候才表現出愛你
Say, women, they will come and they will go
常言道女人啊只是曇花一現
When the rain washes you clean youll know,
當雨水洗淨你身上的污垢你就懂了
youll know
你就懂了
Now here I go again, I see the crystal visions
現在我也要走啦眼前是水晶般的世界
I keep my visions to myself
這種視界屬於我自己
Its only me
只屬於我
Who wants to wrap around your dreams and...
誰會想縈繞在你夢中呢
Have you any dreams youd like to sell?
莫非你有夢需要出售
Dreams of loneliness
都是些寂寞的夢吶
Like a heartbeat drives you mad
如同心跳讓你抓狂
In the stillness of remembering what you had...
冷靜下來後想想你擁有過什麼呢
And what you lost...
你又失去了什麼呢
And what you had...
你擁有過什麼呢
And what you lost
你又失去了什麼呢
[02:56.69]Thunder only happens when its raining
[02:56.69]雷電只在雨天才會出現
[03:04.26]Players only love you when theyre playing
[03 :04.26]他們只會在逢場作戲的時候才表現出愛你
[03:11.85]Say, women, they will come and they will go
[03:11.85]常言道女人啊只是曇花一現
[03:20.03]When the rain washes you clean youll know
[03:20.03]當雨水洗淨你身上的污垢你就懂了
[04:03.41][03:59.61]youll know
[04:03.41][03 :59.61]你就懂了