花 (NEW MIX)
ひとつ生まれた種
一顆初生的種子
儘管柔弱並細小
弱く小さいけれど
伸展著鬚根直到深處
如今也堅強地活著
深く根を歩ませ
不久後破土而出
天空廣闊且耀眼
強く今を生きてる
請勿低頭向地
而要抬頭仰天
やがて土を押し上げて
有一天定能綻放
不輕言放棄
眩しく映るあの広い空
舒展嫩葉
伸展枝莖
それは俯かないで
再高的地方也都隨手可及
將新芽
上を見るから
朝著自由的明天萌發
隨風搖擺的花蕾
いつか咲こうきっと
像是被風守護著
再多的傷痕痛楚
諦めないで
都由風兒輕抱入懷
葉を広げてうんと
若是晴天則享受陽光的溫暖
若是雨天則把冰冷雨水化作甘露
莖を伸ばして
才有今天
綻放的一片花瓣
高くたって行ける
盛放吧
多一分自豪
まっすぐに芽を
有花萼好好地
限りない明日へ向けてゆこう
支撐著花瓣
不論多高都能抵達
風に揺れる蕾
結出果實
來迎接燦爛的春天
守る姿に似てる
做回自己
多一分自信
いくつ傷ついても
抬頭挺胸好好地
支撐著那顆心
ぎゅっと抱きしめていた
不論何事都能成就
幹出一番成績
晴れたら日差し浴びて
幹出一番成績
種子
雨が降ったら恵みに変えて
終會發芽成長至花蕾
有朝一日將綻放成花
ひとつずつを巡って
而枯萎時
請勿傷心掉淚
開くひとひら
再度將種子撒向空中吧
有一天定能綻放
花になろうもっと
不輕言放棄
舒展嫩葉
誇れるように
伸展枝莖
その花びらちゃんと
再高的地方也都隨手可及
將新芽
萼で支えて
朝著自由的明天萌發
どこにだってなれる
圓夢的一天總會到來
切勿自暴自棄
実を結んだら
高舉雙手
邁出步伐
光り輝く春を
再遠的目的地也能抵達
自分になろうもっと
放遠目光
面朝前途光明的明天
誇れるように
その心をちゃんと
胸で支えて
何にだってなれる
身を結んだら
光り新しい春を迎えよう
種は
芽生えてゆく蕾になる
いつの日か花になる
枯れる時には
どうか泣かないで
空へ種を舞わせよう
いつか咲こうきっと
諦めないで
葉を広げてうんと
莖を伸ばして
高くたって行ける
まっすぐに芽を
限りある今日へ向けて
夢は葉うきっと
諦めないで
手を広げてうんと
足を伸ばして
遠くたって行ける
まっすぐに目を
限りない明日へ向けてゆこう