항상타이밍이왜맞질않는건데
為什麼總是時機不對
날뒤로밀어왜끝내기싫은데
為什麼總是把我往後推不願結束
dont push me to the edge
dont push me to the edge
dont push me to the edge
dont push me to the edge
為什麼總是時機不對
항상타이밍이왜맞질않는건데
為什麼總是把我往後推不願結束
날뒤로밀어왜끝내기싫은데
dont push me to the edge
dont push me to the edge
dont push me to the edge
dont push me to the edge
我像樹葉一樣
飄落
I'm falling like
我像羅文姬一樣
나뭇잎같이
大聲尖叫
난질러샤우팅
為什麼今天你
나문희같이
沒有回复
왜오늘넌
不祥的預感
답장이없어
總是不會錯
안좋은감은
틀리지않아
馬上給你打電話
i'm fallin like um
反問你在哪裡見面吧
바로네게전화걸어
這麼卑鄙的理由是什麼
어디냐고만나자고 되물어
你沒做錯事為什麼哭
이유가뭔데찌질하게굴어
早知道就早點說了
넌잘못한거없는데왜울어
在你說想見面的時候見面
며칠만빨리말할걸
為了再次抓住而裝可憐
너가만나자할때만날걸
為了裝成精神病而吃藥
다시잡으려고불쌍한척
정신병에걸려 약을먹은척
就算揮霍掉賺到的錢
**** it bad timing
幾週之內也都能賺回來
번돈다써서라도
我真的從來沒有這樣過
돌아갈래몇주전만
為什麼總是時機不對
이런적없었는데나는정말
為什麼總是把我往後推不願結束
항상타이밍이왜 맞질않는건데
날뒤로밀어왜끝내기싫은데
dont push me to the edge
dont push me to the edge
為什麼總是時機不對
dont push me to the edge
為什麼總是把我往後推不願結束
dont push me to the edge
항상타이밍이왜맞질않는건데
날뒤로밀어왜끝내기싫은데
dont push me to the edge
dont push me to the edge
dont push me to the edge
到此為止吧
dont push me to the edge
我們就像拼圖的碎片
don't push me baby
把相似的拼湊到一起
What should we do
構成美麗的畫面
그만해야해
都要結束了
Not anymore
우리는퍼즐조각처럼
비슷한걸끼워맞춰
我難以呼吸
그림을맞추고나면
在我的小房間裡
다끝나는일인데
別總是把你困在裡面
don't ask me
還要說什麼
don't blame me
난숨이막혀
只是原地踏步
내작은방에
널자꾸만가 두려하지마
더말해뭐해
理由加在一起就是結束的話
I'm not anymore
제자리걸음만걷는데
待在你身邊簡直不像話
I don't want to say anymore
為什麼總是時機不對
If you think a lot about what I said
為什麼總是把我往後推不願結束
이유를더해서끝이맞다면
I could stay by your side
너의옆에있는건말이안되는거지
항상타이밍이왜맞질않는건데
為什麼總是時機不對
날뒤로밀어왜끝내기싫은데
為什麼總是把我往後推不願結束
dont push me to the edge
dont push me to the edge
dont push me to the edge
dont push me to the edge
항상타이밍 이왜맞질않는건데
날뒤로밀어왜끝내기싫은데
dont push me to the edge
dont push me to the edge
dont push me to the edge
dont push me to the edge