今を愛せるよ
黃昏に隠された哀れな思い出で
悲傷的思緒藏匿於黃昏之中
映る掠れた聲が癒してくれるだけ
只能以嘶啞的聲音施以慰藉
汚れて読めない文字深読みしてもダメ
被玷污的文字已然無法解讀
不都合も消えかけて解釈はうつろう
所有阻礙都正在消失猜疑也不斷變化
もう訪れはしない眩しい朝
已然無人來訪的炫目之晨
後悔する分だけ何も殘らなくて
讓人後悔之事已然不復存在
いつからだろう
是從何時開始的呢
羽の広げ方を忘れ空を見てばかりで
忘記瞭如何展翅只是呆呆地望著天空
世界を憎むだけさ
只剩對世界的憎恨
辿り著きたい奇跡にすがり続かない
無法繼續依靠夢寐以求的奇蹟
君も望んではないことは分かる
我知道你並不期冀如此
今を受け入れたい
如今我已經能夠接受
熟れた絶望の実をかじることをやめて
不再獨自嚥下絕望的果實
日常を愛したい希望を見つけたい
嘗試著習慣日常嘗試著找到希望
汚れた手紙はもう引き出しの奧へと
將污穢的信反鎖在抽屜深處
思い出して良いのは君の澄んだ笑顔
你那清澈的笑臉回想起都覺得耀眼
冷たい季節が訪れるたびに
每當寒冷的季節再次到來
優しい言葉の意味今更嬉しくて
溫柔的話語讓我更加開心
いつからだろう
是從何時開始的呢
羽を広げなくともいい
就算無法展翅也無妨
光も探さずに自分の道を選ぶ
選擇自己的道路不再一味追尋光
辿り著きたい居場所はたくさんあること
這世上還有著很多想去的地方
君も知らなかった優しい真理
連你也不曾知曉的溫柔真理
いつか語りたいよ
總有一天我能娓娓道來
冷たい季節が訪れるたびに
每當寒冷的季節再次到來
優しい言葉の意味今更嬉しくて
溫柔的話語讓我更加開心
戻れなくていい
不用再回到曾經
新たな特別を知った
現在明白了什麼才是特別
幼い頃みたいな「初めて」が溢れる
像小時候那樣充滿著“第一次”
誰も知らない常識の矛盾を探す
追尋著誰都不知道的常識的矛盾
二人知ってるつもりだったことも
就連兩人都習以為常的事情
別物に見えるよ
也彷彿是特別的東西
いつからだろう
是從何時開始的呢
羽を広げなくともいい
就算無法展翅也無妨
光も探さずに自分の道を選ぶ
選擇自己的道路不再一味追尋光
辿り著きたい居場所はたくさんあること
這世上還有著很多想去的地方
君も知らなかった優しい真理
連你也不曾知曉的溫柔真理
いつか語りたいよ
總有一天我能娓娓道來