Prologue
Once upon a time, in a faraway land,
很久很久以前,在一個遙遠的地方,
A young Prince lived in a shining castle.
一位年輕的王子住在一個華麗的城堡。
Although he had everything his heart desired,
即使他已經擁有了想要的一切,
The Prince was spoiled, selfish, and unkind.
他卻仍是驕縱,自私和無情。
But then, one winter's night,
然而有一天,在一個冬天的夜晚,
An old beggar woman came to the castle
一位乞討的老婦人來到了城堡。
And offered him a single Rose
給了他一隻玫瑰,
In return for shelter from the bitter cold.
來作為在城堡裡躲避酷寒的回報。
Repulsed by her haggard appearance,
由於厭惡她憔悴的容貌,
The Prince sneered at the gift,
王子嘲笑著這個禮物,
And turned the old woman away.
並趕走了老婦人。
But she warned him not to be deceived by appearances,
但她告誡王子不要被外表所欺騙,
For Beauty is found within.
因為美麗是深藏在內心的。
And when he dismissed her again,
當王子再一次驅逐她時,
The old woman's ugliness melted away
老婦人的醜陋容貌漸漸消失,
To reveal a beautiful Enchantress .
現出一個迷人的女巫。
The Prince tried to apologize, but it was too late,
王子嘗試著去道歉,但太遲了,
For she had seen that there was no love in his heart.
因為女巫已經知道王子的心中並沒有愛。
And as punishment,
作為懲罰,
She transformed him into a hideous beast,
女巫把王子變成了一隻可怕的野獸,
And placed a powerful spell on the castle ,
並在城堡和里面住的所有生命身上,
And all who lived there.
施展了一個強大的魔咒。
Ashamed of his monstrous form,
羞愧于自己怪異的外貌,
The beast concealed himself inside his castle,
野獸把自己深藏在城堡中,
With a magic mirror as his only window to the outside world.
用一隻魔鏡來作為看向外界的唯一窗口。
The Rose she had offered,
女巫曾獻上的玫瑰,
Was truly an enchanted rose,
是一隻被施了魔法的玫瑰,
Which would bloom for many years.
能夠綻放許多年而不衰敗。
If he could learn to love another,
如果王子能夠在最後一片花瓣凋落前
And earn their love in return
學會愛上一個人,
By the time the last petal fell,
並且贏得那個人的愛,
Then the spell would be broken.
魔咒就會被打破。
If not, he would be doomed to remain a beast
如果他沒能做到,他將注定依然隻野獸,
For all time.
直到永遠。
As the years passed,
很多年過去了,
He fell into despair, and lost all hope,
他陷入絕望,失去所有希望,
For who could ever learn to love ...a Beast?
畢竟,誰會學著去愛…一隻野獸?