melody of empire [Full Chorus]
【全】:全員【n】:nao 【彩】:彩音【中】:中惠光城
將無數的心願
【n】 いくつもの願いを
寄託於
【彩】 込めて
這首歌中
【中】 この歌
響徹全場吧
【全】 響かせよう
傳達至每個角落傳達至所有人的心中
どこまでもどこまでも
無論何時都堅信著我們不是孤單一人
你支持著我你守護著我無論何時
【n】 どんな時も私たちは一人じゃないとそう信じて
那天所說的希望雖已幾度漸行漸遠
【彩】 支えてくれた見守ってくれてたいつでも
但即使那隻是個小小的夢
只要尚未消散......
【中】 あの日に語った希望は何度も遠く離れたけど
flyaway 將這首歌作為翅膀
【n】たとえ小さな夢だって
讓心在天空中振翅翱翔吧
【彩】 消えないかぎり
再然後
和你一起
flyaway 心ごと空高く羽ばたこう
展開新的篇章
この歌を翼にして
夢也一定能夠實現吧
【n】 また
faraway 實現永不中斷的旋律
【彩】 キミと
追尋到耀眼的未來
【中】 始まってく新しい
將能與大家一起
【全】 夢がきっと
互相歡笑
faraway 途切れないメロディが葉える
在這里共存
たどり著ける眩しい未來
化為感激的話語
【n】 みんなと一緒に
在放棄的困惑中逐漸失去了最重要的初心
【彩】 笑い合えること
“只是恐慌的流淚可不行'
【中】 ここにいることに
你向我伸出的手用坦率的情感若做出回應
【全】 ありがとう
那不僅是一份的勇氣
便是連接起笑容的力量
brand-new way 無論哪裡都能前往
【彩】 あきらめと迷いの中で失くしかけてた大事なもの
即使如果數次摔倒
【中】 怖がったまま涙流すだけじゃダメだと
又哭了起來
但這次是與你一起
【n】 差し伸べてくれたこの手に素直な気持ちで応えれば
與大家互相分享
【彩】 一つだけじゃない勇気が
喜悅彷彿能化作快樂一般
【中】 笑顔つなぐの
真實的東西到底是什麼
雖然可能並看不見
【全】 brand-new way どこにだって進んでいけるんだ
但能感覺到的羈絆與溫暖
もし何度つまづいても
我們能夠閃耀全場
【n】 また泣いて
flyaway 將這首歌作為翅膀
【彩】 だけど今度はキミと
讓心在天空中振翅翱翔吧
【中】 みんなと分かち合って
並於心一同
【全】 喜び嬉しきに変えられるように
和你一起
展開新的篇章
夢也一定能夠實現吧
【中】 確かなものなんて何も
faraway 實現永不中斷的旋律
【彩】 見えないかもしれないけど
追尋到耀眼的未來
【n】 感じる絆と溫もり
能與大家
【全】 「私たちは輝ける」
互相歡笑
彼此共存
【全】 flyaway 心ごと空高く羽ばたこう
由衷感謝
この歌を翼にして
【n】 また
【彩】 キミと
【中】 始まってく新しい
【全】 夢がきっと
faraway 途切れないメロディーが葉える
たどり著ける眩しい未來
【n】 みんなと一緒に
【彩】 笑い合えること
【中】 ここにいることに
【全】 ありがとう
the end
―――――――― made by 朝倉準 ――――――――