Western Wall
I stand here by the Western Wall
我站立於哭牆之下
Maybe a little of that wall
也許這堵牆的一小部分
Stands inside of us all
就佇立於所有人的內心
I shove my prayers in the cracks
我將我的祈禱嵌入牆縫中
I got nothing to lose
我已一無所有
No one to answer back
無人應答
All these years I've brought up for review
多年來每次回想
I wasn't taught this but I learned something new
不經教化卻有新的體悟
I had to answer a distant call
我將應答那渺遠的呼喚
At the Western Wall
於哭牆之下
我的心盛滿敬畏
I've got a heart full of fear
將淚水獻祭於聖壇
And I offer it up on this altar of tears
紅土深深融入我的皮膚
Red dust settles deep in my skin
我不知道它會在何處停止
I don't know where it stops
也不知道我從何處開始
And where I begin
這是一塊破裂石柱的碎塊
It's a crumbling pile of broken stones
不是很大卻曾屬於一個家
It ain't much but it might be home
若要說我愛過何處
If I ever loved a place at all
此地必是哭牆
It's the Western Wall
我不知道上帝是否是男人
但如果她是女人,我認為我了然
I don't know if God was ever a man
為什麼他選擇降臨之處
But if She was,I think I understand
臨近哭牆
Why He found a place to break his fall
Near the Western Wall