星屑プリンス
ちょっとまだ物足りない
還是有點不滿足呢
夢見心地プリンセス
睡夢中的公主殿下
リズムにハマってAll night
沉浸在旋律中All night
甘い夢を見てるの
做著甜美的夢
How do you do?ハート「王子様」
How do you do?心動「王子殿下」
水玉みたいに跳ねるシチュエーション
宛如水球飛濺般的場景
気合い十分にキメたマスカラで
幹勁十足的塗上了睫毛膏
もう、キミのこと獨り佔めしちゃうんだからね!
真是的,好想把你佔為己有!
夢の中では言えたのに
明明在夢裡也曾說過
鐘の音が夜空に響いてく
鐘聲響徹夜空
伝えたい気持ちがひとり溢れていく
想要傳遞的給你感情獨自湧上心頭
(止まらない噴水みたいに)
(像噴泉一樣無法停歇)
ああ、早く言いたいな
啊啊,好想快點告訴你
いつか
總有一天
ときめきの星屑がふたりを包むの
跳動的群星將我們包圍
ドキドキ胸打つハート
伴隨著愛的話語
愛の言葉のせてさあ
胸口的心臟撲通撲通的跳著
時間など気にしないで踴り続けるの
不要在意時間繼續舞動吧
誰にもジャマなんてできない
誰都無法打擾我們
2人きりの世界に
想在只有兩個人的世界裡
魔法をかけてほしいなフェアリーテイル☆
施上魔法FAIRY TAIL ☆
深い森お眠り中
深邃的森林在沉睡著
夢見心地プリンセス
睡夢中的公主殿下
リボンのように目覚めた
如同緞帶一般甦醒
ほどけていく何もかも
什麼都能解開
Why? AtoZ ハート「君は誰?」
Why? AtoZ 心驚「你是誰?」
予測不可能すぎこのシチュエーション
這個場面過於無法預測
もうまばたきもできないよ夢中すぎて
目不轉睛的看著彷彿做夢一般
赤く染まってく戀心☆
染上了愛慕之心☆
ずっと待ち焦がれていたの
一直渴望著
ふたり主役になるこの時を
成為兩個主角的時刻
あなたが手を取りこう笑いかける
你伸出手,笑著說
「僕と踴ろうよ」
「和我一起跳舞吧」
Dance night
Dance night
胸溢れる星屑が時間を止めるの
滿溢出胸口的群星將時間停止
瞳に映った微笑みで夢の扉開いていこう
用映照在瞳孔中的微笑來打開夢想的大門
今夜芽生え始めた想いを飾るの
裝飾今晚開始萌芽的願望
ここにはあなたとわたし
這裡是屬於你和我
ふたりだけの舞踏會
兩人的舞會
魔法がとけないように
為了不讓魔法失效
早くCall my name...
快點Call my name...
いつか
總有一天
ときめきの星屑がふたりを包むの
跳動的群星將我們包圍
ガラスの靴に込めた想い
包含著水晶鞋裡的思念
はじまるすべてが
一切即將開始
胸溢れる星屑が時間を止めるの
滿溢出胸口的群星將時間停止
ふたりにしか言えない合い言葉
只有兩人獨處時才能說的話
ほんの少し照れちゃうけど
儘管有一點點害羞
ねぇ早く言いたい
吶,好想快點說出口
でもやっばり言えない
但是不行果然還是說不出口
魔法をかけてあなたの
給你施上魔法
Kiss me,Prince❤
Kiss me,Prince❤