編曲: Lnb
搭配好廉價衣物
보세옷코디를갖춰
噴上香水
향수를뿌리고나서
呆呆地照了照鏡子
멍하니거울을봤어
看起來有些彆扭
뭔가어색해보였거든
像失去朋友似的
腳步輕飄
친구를잃은기분만큼의
你把卡落下也是因為
발걸음은가벼워서
忘記了嗎
너카드를두고나온것도
駛向目的地的車上只有我自己
깜빡한거니
精神恍恍惚惚
即使獨自繞地球一圈
목적지에는차피나밖에
信號燈也煩人地不變換顏色
없는데정신은깜빡깜빡
排起長隊的新論峴站牌前
혼자서지구 를한바퀴돌아도
打量人們表情的重量壓抑煩悶
신호는더럽게도안바뀌어
伴隨著車內廣播睡了醒醒了睡
如此反復不知不覺快到了
줄이길게늘어선신논현역앞에
我得要在這一站下車的
표정들의무게를가늠하니답답해
急匆匆搭乘的女士和你很像
안내방송에 안주하면서자다깨다를
想著或許是呢我低下頭
반복하다보니어느새다왔네
眼睛滴溜溜轉著尷尬地坐下了
壓低帽子
난 이번에내려야되는데
調高耳機音量
급하게탄여성분너를닮았네
雖記不起你香水的味道
혹시나해서고개를떨군채로
心跳卻加快了
눈을 굴리며불편하게앉았네
我知道身邊的人並不是你
但還是想要抓住你的(我這)大逆罪人的手指
모자를푹눌러쓰고
離椅子表面越來越遠
이어폰볼륨을올려
沒有任何波動的廣闊空間中
네향수냄새가기억안나지만
只能感受到兩人的呼吸
심박수를올렸네
戴著耳釘的她的肌膚掠過
雖然對自己變態一樣的想法些許不滿
내옆이네가아닌걸알아
但疲憊又孤獨的大腦卻無法停轉
But 대역죄인잡고싶은손가락
就快要到達目的地
의자의표면에서내가멀어지고
不覺間她眨眨眼睛
아무런파동이없는공간이곧
獨自妄想過後
信號燈變成黃色
펼쳐지면느껴둘만의숨을
經過長排的路燈
피어싱끼는그녀의살결이스쳐
看到(她穿著)運動服在(我)肩膀上熟睡
내변태같은생각에불만있어도
雖然她對著我脖子呼氣
피곤에찌들어외로운뇌를꺼줄수는없잖아
但卻是我呼吸停止的時間
我得要在這一站下車的
목적지에는다와가는데
將急匆匆搭乘的女士叫醒
어느새그녀는꿈뻑꿈뻑
想著或許是呢趁著抬起頭
혼자서망상을한다음에
眼睛滴溜溜轉著互相凝視彼此
신호는노란색으로바뀌어
壓低帽子的她
隱約可見的微笑美麗動人
줄이길게늘어선가로등을지나
等到回憶起香水味道之時
츄리닝을보이며어깨에곤히잠든
要聯繫方式早就為時已晚
그녀는내목에 숨을불었지만
내숨은멈춘게분명한시간
나이번에내려야되는데
급하게탄여성분먼저깨웠네
혹시나해서고개를든채로
눈을굴리며서로빤히쳐다 봤네
모자를푹눌러쓴그녀
살짝보인미소아름다워
그향수냄새를기억할때쯤에
번호 묻기엔 너무 늦었네