Será
編曲: Bebu Silvetti
我在做夢
製作人: Bebu Silvetti
隨著錯覺
音頻工程師: Alfredo Matheus and Steve Orchard (strings)
背著願望
混音師: Alfredo Matheus
在破洞的褲子口袋裡
Y me quedé soñando
在我失望的不見底的衣箱裡。
Con la ilusión a cuestas
昏昏欲睡
Con la esperanza guardada
痴迷想你
En el bolsillo roto de un pantalón
我的眼睛紅了
En el baúl sin fondo de mis decepciones.
我的內心憔悴
Aletargado en el tiempo
這將是,就算還沒月圓
Obsesionado con verte.
這將是,時間會減少我們的慾望
Se enrojecieron mis ojos
這將是,將是月亮
Se marchitaba mi mente.
這將是,將是慾望
Será, que aún no se llenaba la luna.
時間停止
Será, que el tiempo fue menguando nuestras ganas.
短的故事
Será, será, será, será la luna
在我心跳
Será, será , será, serán las ganas será
最低的位置
Y me quede en sus pensos
藏著我令人難以置信的挫敗感
Con una historia breve
昏昏欲睡
En los niveles mas bajos
痴迷想你
De mis latidos del corazon
我的眼睛紅了
Entre lo inverosimil de mis frustaciones
我的內心憔悴
Aletargado en el tiempo
這將是,就算還沒月圓
Obsesionado con verte
這將是,時間會減少我們的慾望
Se enrojecieron mis ojos
這將是,將是月亮
Se marchitaba mi mente
這將是,將是慾望
Será, que aún no se llenaba la luna.
這將是,就算還沒月圓
Será, que el tiempo fue menguando nuestras ganas.
這將是,時間會減少我們的慾望
Será, será, será, será la luna
這將是,將是月亮
Será, será, será, serán las ganas será
這將是,將是慾望
Será, que aún no se llenaba la luna.
Será, que el tiempo fue menguando nuestras ganas.
Será, será, será, será la luna
Será, será, será, serán las ganas será