Budapest
Budapest
我在布達佩斯的房子
My house in Budapest
我私藏的財寶箱
My hidden treasure chest,
金色的大鋼琴
Golden grand piano
美麗的城堡
My beautiful Castillo
為了你
你
For you
我願全部拋棄
You
我所擁有的土地
I'd leave it all
廣袤無邊
也許難以讓你
My acres of a land
相信我的誠意
I have achieved
為了你
It may be hard for you to,
你
Stop and believe
我願全部拋棄
給我充分的理由
But for you
說說為什麼我沒法改變
You
寶貝若你擁抱我
I'd Leave it all
所有障礙都會消散
我有許多寶藏
Give me one good reason
清單長又長
Why I should never make a change
若你說出那些話
And baby if you hold me
我會立即起身奔向你
Then all of this will go away
我會奔向你
你
My many artifacts
拋下我的所有
The list goes on
給我充分的理由
If you just say the words
說說為什麼我沒法改變
I'll up and run
寶貝若你擁抱我
所有障礙都會消散
Oh, to you
給我充分的理由
You
說說為什麼我沒法改變
I'd leave it all
寶貝若你擁抱我
所有障礙都會消散
Give me one good reason
我的朋友和家人
Why I should never make a change
他們不懂
And baby if you hold me
他們會失去很多
Then all of this will go away
他們擔心若你牽起我的手
為了你
Give me one good reason
你
Why I should never make a change
我願失去我的所有
And baby if you hold me
給我充分的理由
Then all of this will go away
說說為什麼我沒法改變
寶貝若你擁抱我
My friends and family
所有障礙都會消散
They, don't understand
給我充分的理由
They fear they'd lose so much
說說為什麼我沒法改變
If, you took my hand
寶貝若你擁抱我
所有障礙都會消散
But, for you
我在布達佩斯的房子
You,
我私藏的財寶箱
I'd lose it all
金色的大鋼琴
美麗的城堡
Give me one good reason
為了你
Why I should never make a change
為了你
And baby if you hold me
我願全部拋棄
Then all of this will go away
Give me one good reason
Why I should never make a change
And baby if you hold me
Then all of this will go away
My house in Budapest
My hidden treasure chest,
Golden grand piano
My beautiful castillo
You
You
I'd leave it all