アイワナビー
[04:04.13][03:00.48][02:37.54][01:49.20][01:16.74][00:34.50][00:27.00][00:00.00]
碎星閃閃發光夢之星
クズ星きらめく夢の星さ
I WANNA BE 走吧走吧走吧
アイワナビー行こうぜ
黑暗浸染了世界
世界は黒く染まってる
明明呼出的氣息如此潔白
吐く息は白いままなのに
現在就去擊毀
今をぶっ壊しに行こうって
約定的那天以來
約束したあの日から
我們有什麼改變嗎?
俺たちは何か変わったんだろうか
深夜的廢棄車場的一角
夜の廃車置場の片隅で
狂怒的喊叫
イカれるくらいに叫んだ聲は
無聲的穿過
音も無く吹き抜けていったね
即使如此也請聽我說
それでも話を聞いてくれ
一定能趕得及
きっとまだ間に合うはずだから
I WANNA BE 那鐵青的絕望一起
アイワナビー真っ青な絶望と一緒に
悲鳴響起衝刺
悲鳴をあげ突き刺され
在所有改變之前走吧走吧走吧走吧
すべてが変わる前に行こうぜ
冬天的夜,那個女孩跳下
冬の夜あの娘は飛び降りた
向著錯誤的自由跳下
間違った自由に飛び降りた
到底是什麼錯誤
一體何が悪なのかさえ
愚蠢的我不知道
馬鹿な僕は分からずに
不知為什麼喜歡的那個女孩
何となくあの娘に憧れた
從那之後經過了許久
あれからもうずいぶん経って
以自己的方式活到現在
きっとそれなりに生きてはきたけれど
還是什麼都不知道
何にも分からないままだよ
你教給我的
君がそっと教えてくれた
真正永遠的意義
本當の永遠の意味さえも
I WANNA BE 在這裡
アイワナビーここにいるよ
請注意我吧因為我在這裡
気づいてくれここにいるから
為了什麼為了什麼人請告訴我
何のために何者なのか教えてくれ
因為我在這裡
ここにいるから
I WANNA BE 歌唱吧
アイワナビー歌おうぜがなろうぜ
那熱情的歌
情熱の歌を
不對現實絕望我們的希望的歌
現実に絶望しない俺たちの希望の歌を
I WANNA BE 因為出生在夢之星
アイワナビー夢の星に生まれたなら
一定來得及
間に合うはずさ
乘著今夜的風
今夜吹く風にのって「その」続きを
繼續尋找那個
探しに行こうぜ
I WANNA BE 你聽見了嗎?
アイワナビー 聞こえてるか
我會一直在這裡
ずっとここにいるよ
THE BEST OF SOUL EATER 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
アイワナビー | STANCE PUNKS | THE BEST OF SOUL EATER |