Look
看
I had a reoccurring dream really teasing my mind
我有一個重複不斷的夢,這真的很挑逗我的心
A search for a better purpose to be perfectly in line
尋找著一個更好的目標
A serpent is walking, a surface is swerving, its spewing lies
毒蛇出洞,看起來是在調整方向,事實滿嘴謊言
I find, Im watching my belt, Im wasting my time
我發現自己盯著自己的腰帶,浪費自己的時間
I swung high off the sky, from a tree to the vine
從高高的天空,從樹上嚐到了果實
To land on my feet, devious but dealing with pride
在我的腳下,狡猾但從不驕傲
I need a...
我需要
I need a breather to catch up on my second wind and speed up
我需要喘一次氣,趕上我的第二次風暴,加快我的速度
Running from Hell, a speed demon
逃出地獄,逃離速度的惡魔
A cell, a key jingling, jingling, jingling, a gun, bang bang
每個細胞,每個答案都在叮鈴叮鈴叮鈴的響,一把槍,不斷發出槍聲
They bang, you slain, insane, they playing they game
他們開槍了,你被殺掉,開始瘋狂,而他們只是在玩遊戲
Ive been praying for things money could never buy
我不斷祈禱金錢買下我買不起的東西
Like live and die as a man, a coward dies a thousand times
像作為一個人正常的生和死,一個懦夫可以死一千次
Im outta sight and outta mind, Im outta mind but dont mind it
我不在眼前,不在乎想法,不在乎自己的想法但也不在乎它
Salvaging the silence till the cavalries arriving
拯救沉默,直到騎兵來臨
Balancing a climate moving forward, looking up and then behind us
改變天氣平衡氣候不斷前行,抬頭髮現他們在我的後面
If you love me I can lead you where the light is
如果你喜歡我,我能將你引導至光明
Say what you love, its alright
說出你愛的,這是很好的事
Dont be afraid to find your light
不要害怕找到引導你的光
Embrace the day, like night
擁抱那些日子,像每一個夜晚
We hear the fire
我們可以聽到那火燒起的聲音
We all go wild again
我們都會再一次瘋狂
And you have the name
你將會擁有一個名字
Of someone I love
或者我愛的某個人
You said, just keep it true
你說,只需要保持真實
Lift up your name
提起你的名字
Seasons change
四季變化
You know itll never be the same
你知道它永遠不會一樣的
Well see the sun again
我們會再一次看到太陽
And before it fades
在它消失之前
I just wanna say that I love you
我只想說,我愛你
Pay the man, pay the man
付錢給男人,付錢給男人
Run from my past like I run track, its traumatic
從我的過去開始,就像跑步,這很受傷
My palace is Polamalu, Im grounded like ???
我的宮殿是polamalu.我墮落就像? ?
I race demons like Nascar, no assistance like Nascar
我像和惡魔比賽的nascar,卻沒有nascar的後援
One step forward, two steps back watch when ???
前進一步,卻後退兩步
And when its raining
當下雨時
Were sailing
我們開始航行
Oh yeah, were sailing
不斷航行
Were sailing
不斷航行
Im off the leash
脫下皮帶
I go to war for peace
為和平而戰鬥
I sleep with an eye open like Im an ocular
睡覺時我都掙開雙眼,就是我是護目鏡
Im the opposite of a carper with carpal tunnel
我是carper的對立面,和carpal 隧道
Aint never took a handout, no tunnel vision to it got my planned route
永遠不會拿講義,沒有隧道願景實現我的計劃
Like a cockroach in an ant farm Imma stand out
像螞蟻農場的蟑螂,我會脫穎而出
Clockll tick like a doggy dancing for foggy lantern
時鐘不停像小狗喜歡燈
How I look for light when recording stanza, you know the answers
記錄下我如何尋找光明,你知道答案
Uncharted area, the pressures no better ???
未知區域,更大的壓力
Yet here I am, falling right where blind man let me
然而我在這裡,墮落在一個瞎子讓我墮落的地方
Say what you love, its alright
說出你愛的,這是很好的事
Dont be afraid to find your light
不要害怕找到引導你的光
Embrace the day, like night
擁抱那些日子,就像黑夜
We hear the fire
我們聽到了火燒起來的聲音
We all go wild again
我們再次瘋狂
And you have the name
你會擁有一個名字
Of someone I love
或者我愛的某人
You said, just keep it true
你說,只需要保持真實
Lift up your name
提起你的名字
Seasons change
四季變化
You know itll never be the same
你知道那永遠不會一樣
Well see the sun again
我們再次看到太陽
And before it fades
在它消失之前
I just wanna say that I love you
我只想說,我愛你
(Pay the man, pay the man, pay the man)
付給他,付給他,付給他
Pay the man, you got to pay the man
付給他,你必須付給他
Pay the man, you got to pay the man
付給他,你必須付給他
Pay the man
付給他
Well, I was laughing real hard until my teeth fell out
好吧,我真的很難在有笑容直到我的牙齒掉落
Laughing real hard until my teeth fell out
失去笑容直到牙齒掉落
Was laughing real hard but my teeth fell out
曾經失去笑容直到牙齒掉落
Need a little something
需要一點點東西
Need a little something
只需要一點點東西
(A little something, little something, little something)
一點點東西
You said, just keep it true
你說,只要保持真實
Lift up your name
提起你的名字
Seasons change
四季變化
You know itll never be the same
你知道那永遠不會變
Well see the sun again
我們再次看到太陽
Before it fades
在它消失之前
I just wanna say that I love you
我想說,我愛你
Cant you see
你看不到嗎
Cant see me
看不到我
Cant see me
看不到我
Cant see me
看不到我
And cant see me
看不到我
Cant see me
看不到我
We all run when the light comes on
燈光亮起,我們開始奔跑
Am I wrong, for wanting it all
我錯了,因為我想要一切
But I warned you
我警告過你了