Bus Stop
編曲: The Hollies
巴士站旁,陰雨連綿,她佇立在那裡,我對她說
Bus stop wet day she's there I say
與我共享雨傘吧
Please share my umbrella
巴士站旁,巴士走了,她依舊站著,愛意在悄悄滋生
Bus stop bus goes she stays love grows
在我的傘下
Under my umbrella
我們享受著整個夏季
All that summer we enjoyed it
風雨交加後,陽光普照
Wind and rain and shine
我們共享著同一把雨傘
That umbrella we employed it
到了八月,她便成為了我的愛人
By August she was mine
每天清晨我都看見她在車站靜靜等候
Every morning I would see her waiting at the stop
有時她去購物,她會把買的東西拿給我瞧
Sometimes she'd shopped and she would show me what she bought
旁人都盯著我們,好像我們都陷入癡狂
Other people stared as if we were both quite insane
終有一日,我和她的名字將融為一體
Someday my name and hers are going to be the same
而便就是整個故事的緣起
That's the way the whole thing started
愚蠢但萬分真切
Silly but it's true
浮想聯翩,柔情密意
Thinkin' of a sweet romance
這才剛剛開始
Beginning in a queue
烈日將冰雪融化
Came the sun the ice was melting
現在不需要遮蔽雨云了
No more sheltering now
多麼奇妙的一把傘
Nice to think that that umbrella
引我走向婚姻的殿堂
Led me to a vow
每天清晨我都看見她在車站靜靜等候
Every morning I would see her waiting at the stop
有時她去購物,她會把買的東西拿給我瞧
Sometimes she'd shopped and she would show me what she bought
旁人都盯著我們,好像我們都陷入癡狂
Other people stared as if we were both quite insane
終有一日,我和她的名字將融為一體
Someday my name and hers are going to be the same
巴士站旁,陰雨連綿,她佇立在那裡,我對她說
Bus stop wet day she's there I say
與我共享雨傘吧
Please share my umbrella
巴士站旁,巴士走了,她依舊站著,愛意在悄悄滋生
Bus stop bus goes she stays love grows
在我的傘下
Under my umbrella
我們享受著整個夏季
All that summer we enjoyed it
風雨交加後,陽光普照
Wind and rain and shine
我們共享著同一把雨傘
That umbrella we employed it
到了八月,她便成為了我的愛人
By August she was mine