Ringe I Vandet
Jeg skulle have sat mig ned og slugt hvert et ord, du sagde.
我應該把你說的每句話都藏在心裡
Jeg skulle have holdt min kæft og spurgt, hvordan det var gået i dag.
我本應該閉上嘴巴, 不問今天發生了什麼事。
Jeg skulle have sagt undskyld og prøvet at gøre det godt igen
我應該說對不起, 並試圖彌補錯誤
For alle de dumme ting, jeg sagde og for de gange, jeg ikke kom hjem.
對於我說的那些愚蠢的事情, 為了時間, 我沒有回來。
For det var alt sammen ringe i vandet.
一切都變成水中漣漪消失不見
Det ene dumme ord, det tog det andet,
一句愚蠢的話,這一次,
Og nu vil du ikke tage mig tilbage, tilbage, tilbage.
而現在你會不會帶我回你身邊,回你身邊,回你身邊。
Jeg føler mig så dum.
我覺得自己愚蠢至極。
Jeg ved godt, det er for sent.
我知道為時已晚。
Jeg ville gøre det om,
我會彌補的,
Men skaden den er sket.
但傷害已經造成了。
Tænk, at et sekund det kunne ændre alt.
用幾秒鐘想一下,它可以改變一切。
Hvis jeg kunne fryse den sidste dråbe, før den faldt,
如果我能在它消失前凍結最後一滴時間
Så ville jeg, jeg, jeg.
我會的,我會的,我會的。
Ja, det ville jeg, jeg, jeg. Ja, det ville jeg, jeg, jeg.
是的, 我會的, 我會的,我會的。是的, 我會的, 我會的, 我會的。
Tænker du på os to?
你在想我們倆一起的時候嗎?
Ved du, at jeg savner dig?
你知道我對你日思夜想嗎?
Jeg ville have købt den røde kjole, du har kigget på.
我早就買了你喜歡的紅裙子了
Jeg stod i kø, men tiden forsvandt, og der var noget, jeg skulle nå .
我在排隊,但時間彷彿消失了,我還有點事要做。
Det hele blev til ringe i vandet.
這一切都變成了漣漪消失不見。
Hvis ikke min telefon havde ringet,
如果不是我的電話響了,
Så ville du måske være her endnu, endnu, endnu.
這樣的話,你也許會在這裡,沒有,但是,還沒有。
Jeg føler mig så dum.
我覺得自己愚蠢至極。
Jeg ved godt, det er for sent.
我知道已經太晚了,
Jeg ville gøre det om,
我會彌補的,
Men skaden den ersket.
但傷害已經造成了。
Tænk, at et sekund det kunne ændre alt.
用幾秒鐘來想一下,它可以改變一切。
Hvis jeg kunne fryse den sidste dråbe, før den faldt,
如果我能在它消失前凍結最後一滴時間
Så ville jeg, jeg, jeg.
我會的,我會的,我會的。
Ja, det ville jeg, jeg, jeg. Ja, det ville jeg, jeg, jeg.
我會的,我會的,我會的。
Tænker du på os to?
你在想我們倆一起的時候嗎?
Ved du, at jeg savner dig?
你知道我對你日思夜想嗎?
Flot, Rasmus, nu står du her, står du her,
很好, 拉姆, 現在你站在這裡,就站在這裡,
Og nu er det lige meget, hvad du siger, hvad du siger.
現在你說什麼都毫無意義了,
For når først en kvindes hjerte bliver koldt,
一旦一個女人的心失去熱情,
Så er der ingen vej tilbage.
那麼,沒有回頭路了。
Du havde en god ting med en god pige,
你和一個好女孩在一起是件好事
Og I skulle ud at finde en lejlighed at bo i,
找個地方定居下來,
Men når først en kvindes hjerte bliver koldt,
但一旦一個女人的心失去熱情,
Ja, så er der ingen vej tilbage.
是的, 那就無路可退了。
Jeg ved godt, det er for sent.
我知道已經太晚了,
Jeg ville gøre det om,
我會彌補的,
Skaden den er sket.
傷害已經造成了。
Tænk, at et sekund det kunne ændre alt.
用幾秒鐘來想一下,它可以改變一切。
Hvis jeg kunne fryse den sidste dråbe, før den faldt,
如果我能在它消失前凍結最後一滴時間
Så ville jeg, jeg, jeg.
我也一樣, 我會的, 我會的。
Ja, det ville jeg, jeg, jeg. Ja, det ville jeg, jeg, jeg.
是的, 我會的, 我會的, 我會的。是的, 我會的, 我會的, 我會的。
Hvis du en dag skulle savne mig lidt,
如果有一天你兀然想起我,
Ja, så ville jeg, jeg, jeg
是的, 我也會, 我也會,我也會
Stadig ville jeg, jeg, jeg. Altid ville jeg, jeg, jeg.
我仍然會, 我會的, 我會的。我會的, 我會的, 我會經常想你的。
Tænker du på os to?
你在想我們倆在一起的時候嗎?
Ved du, at jeg savner dig?
你知道我對你日思夜想嗎?
Jeg savner dig.
我想你了,你還好嗎,YJS。<比如>
Mer End Kærlighed 專輯歌曲
Rasmus Seebach 熱門歌曲
Rasmus Seebach全部專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Tak For Turen | |
2 | Absolute Music 74 | |
3 | Supermand | |
4 | Lovesong | |
5 | Beautiful | |
6 | Så Længe Vi Danser | |
7 | Olivia | |
8 | SåDansk | |
9 | Ingen Kan Love Dig I Morgen | |
10 | 2017 | |
11 | Farfar Sang | |
12 | Uanset | |
13 | Mer End Kærlighed | |
14 | More Music 2012 | |
15 | Absolute Dance Summer 2010 | |
16 | Absolute Music 65 | |
17 | Absolute Music 64 | |
18 | Absolute Summer Hits 2010 | |
19 | Absolute Party Anthems | |
20 | Tuskegee |