My Destiny
どこに隠れていたって
無論藏匿在何處
君の事すぐに見つけてみせるから
但凡與你有關我都能找出來
騒ぐ風を切り裂いたら
若能撇開那些噪雜的風
衝動に任せて愛になりたいよ
真想听憑衝動大膽去愛
迷い込んだ螺旋道(らせんどう)
恍惚下誤入彭羅斯階梯
出口は作ればいい
那就只好自己創造出口
當り前のように奇跡を描いてこう
理直氣壯地勾勒奇蹟吧
だから手を取って何処までも
所以請將兩手時刻相連
信じた未知の先で
在相信的未知將到來前
確かじゃないからこそ
正因為還未被確立
輝きを放つMy Destiny
我的命運才如此熠熠生輝
意味なんて要らないんだ
並不需要被賦予什麼意義
高鳴りを抱きしめて
擁抱這高亢的歌聲
君を永遠(とわ)に守るよ
與你長相廝守
數えきれない記憶が
數不盡的記憶
この胸を焦がし願いを紡いでく
在心中交雜,紡織出誠摯的願望
予想つかない狀況
遇到預想之外的情況
譲れないものは君へのこの想い
首先當仁不讓的便是關乎你的念想
傷跡を隠す笑顔心は闇の中で
將傷痕藏在笑容背後,在心的暗面
本當の光を宿して煌めく
住著真正閃耀的光芒
だから手を取って何処までも
所以請將兩手時刻相連
鼓動を重ねてみたい
想將心跳也重疊在一起
こぼれ落ちた雫も
而滿溢傾出的露水
明日への輝きになる
將化作通向明天的光芒
忘れない忘れたくない
忘不掉也不想忘卻
望むままでいいよ
就如我所願吧
すぐに會いに行くから
即刻便啟程趕往你的身邊
迷い込んだ螺旋道(らせんどう)
恍惚下誤入彭羅斯階梯
ノイズの海を抜けて
越過大海的萬千濤聲
ただ一つの未來君に溢れてく
只為一個未來,那便是與你一起
だから手を取って何処までも
所以請將兩手時刻相連
信じた未知の先で
在相信的未知將到來前
確かじゃないからこそ
正因為還未被確立
輝きを放つMy Destiny
我的命運才如此熠熠生輝
意味なんて要らないんだ
並不需要被賦予什麼意義
高鳴りを抱きしめて
擁抱這高亢的歌聲
君を永遠(とわ)に守るよ
與你長相廝守