Harrowdown Hill
Dont walk the plank like I did
不要像我一樣走在獨木之上
You will be dispensed with
你將會被處置
When youve become inconvenient
當你處在陡峭的小坡之上
upon the harrowdown hill
你只會步履維艱
Where you used to go to school
你曾就讀的那個學校
Thats where I am
我就在那兒
Thats where Im lying down
我就在那兒倒下了
Did I fall or was I pushed?
是摔倒的還是被懲罰的?
Did I fall or was I pushed?
是摔倒的還是被懲罰的?
And wheres the blood?
血在哪?
And wheres the blood?
血在哪?
我要回家了
Im coming home
我要回家了
Im coming home
讓一切變得好起來
哭幹你的淚水
To make it all right
人們一時間都在思考相同的問題
So dry your eyes
他們只是束手無策
We think the same things at the same time
人們一時間都在思考相同的問題
We just cant do anything about it
他們只是束手無策
不要再問我了!
We think the same things at the same time
去找政府吧
We just cant do anything about it
不要再問我了!
去找政府吧
So dont ask me
人們一時間都在思考相同的問題
Ask the ministry
千千萬萬個像我一樣的人
Dont ask me
數不勝數
Ask the ministry
人們一時間都在思考相同的問題
千千萬萬個像我一樣的人
We think the same things at the same time
數不勝數
There are so many of us
你能看見我逃跑了嗎?
So you cant count
你能看見我逃跑了嗎?
遠離他們!遠離他們!
We think the same things at the same time
我承受不住壓力了
There are too many of us
沒人會在乎你的死活
So you cant count
他們只是想讓我離開
他們只是想讓我離開
Can you see me when Im running?
我要回家了
Can you see me when Im running?
我要回家了
Away from them Away from them
讓一切變得好起來
哭幹你的淚水
I cant take their pressure
人們一時間都在思考相同的問題
No one cares if you live or die
他們只是束手無策
They just want me gone
人們一時間都在思考相同的問題
千千萬萬個像我一樣的人
They want me gone
你不能再這樣下去了
Im coming home
千千萬萬個像我一樣的人
Im coming home
數不勝數
To make it all right
那個坡真是太滑太滑了
So dry your eyes
那個坡真是太滑太滑了
We think the same things at the same time
我摔昏過去了
We just cant do anything about it
我摔昏過去了
We think the same things at the same time
There are too many of us
So you cant
There are too many of us
So you cant count
It was a slippery slippery slippery slope
It was a slippery slippery slippery slope
I feel me slipping in and out of consciousness
I feel me slipping in and out of consciousness