Contigo
Me diste un beso al despertar
我醒來時你給我一個吻
No había música pero quería bailar, contigo
沒有音樂但是我想要和你共舞
Meses pasaron y comprendí
幾個月過去了,我明白了
Si tengo frío te tengo a ti como abrigo
如果你覺得冷,我會是你的大衣
Sé que te debo esta canción
我知道我欠你這首歌
Pero estos ojos saben hablar mejor que yo
但是那雙眼睛比我更會訴說
Porque en ellos encontrarás
因為在那裡你會找到
Palabras que nunca sabré pronunciar
我永遠不會說出的話語
Y te espero, y te pienso y siento miedo de mí
我等你,我等你,我內心感到害怕
Y te espero, y te pienso y siento miedo de mí
我等你,我等你,我內心感到害怕
Y apuesto que no sabes
英俊的你不知道
Que en aquella tarde me enamoré de ti
在那個下午我愛上了你
Y apuesto que no sabes que moriría por volver allí
英俊的你不知道我急切渴望你回到這裡
Tengo un diario donde escribí
我有一本日記,在日記裡我寫下
Sobre aquel puerto al que un día yo fui, contigo
那天我和你一起去的港口的故事
Aquella noche todo ocurrió
那晚一切都發生了
Brisa del mar, solos tu y yo, testigos
大海的輕撫作為證人,只有你我
Y te espero, y te pienso y siento miedo de mí
我等你,我等你,我內心感到害怕
Y te espero, y te pienso y siento miedo de mí
我等你,我等你,我內心感到害怕
Y apuesto que no sabes
英俊的你不知道
Que en aquella tarde me enamoré de ti
在那個下午我愛上了你
Y apuesto que no sabes que moriría por tenerte aquí
英俊的你不知道我急切渴望擁有你
Por enseñarte mis playas y darte un beso
教會你我的海灘,給你我的吻
Que no tenga fin
無止盡的吻
Y apuesto que no sabes
英俊的你不知道
Que aquella tarde me enamoré de ti
在那個下午我愛上了你
Me enamoré de ti
我愛上了你
Y te espero, y te pienso y siento miedo de mí
我等你,我等你,我內心感到害怕
Y te espero, y te pienso y siento miedo de mí
我等你,我等你,我內心感到害怕
Y ahora losabes
現在你知道了
Que aquella tarde me enamoré de ti
在那個下午我愛上了你
Y ahora lo sabes
現在你知道了
Que aquella tarde me enamoré de ti
在那個下午我愛上了你
Te espero, y te pienso
我等著你,我想你
Te espero, y te pienso y siento miedo de mí
我等著你,我想你,我內心感到害怕
Te espero, y te pienso
我等著你,我想你