今この現狀に違和感や戸惑いもなく
此刻我對這種現狀沒有違和感和困惑
おかしいと悟り上まっていた時間を一歩踏み込んで再起動してみよう
突然覺得一切都很可笑我要朝著時間邁進一步進行重新啟動
好開始吧(事到如今就是這樣)
さあ始めましょう(今更こんなの)
對理想化的樣子(給予嘲笑的心)
願う理想像に(嘲笑う心)
走向那座狹窄的橋(這是必然的結果)
狹い架け橋へと(結果は必然)
為了前進
步み進むため
啊這是無法實現的對我說出這番話的那顆心的真相如果接受的話
就與感嘆道想要愛自己的你一起歌唱出終天的詠嘆調
あぁ、それは葉わないと語りかけてくるその心の真相受け入れたら
無可奈何地墜落封閉起來的這個世界
自分を愛したいと嘆くあなたと終天のアリア歌うよ
什麼都不想考慮知識防衛之類的也值得表揚不過這樣的傻事還是別做了吧
至今還記得(但我想要忘記)
どうしようもなく落ちて閉じてしまった世界
只有不停地呼喊(已經聲嘶力竭了)
何も考えず知識防衛なんて健気そんな馬鹿な事やめてしまえ
啊此刻我正在追求的是(重生的羯磨)
不要把視線移開
まだ覚えている(もう忘れたいの)
吶不要擺出那種表情我會溫柔地握住你伸出的雙手與你同行
ただ叫んでいる(聲は枯れ果てて)
就算這裡就是終點那也無妨已經全部融合了歌唱出終天的詠嘆調
ああ、今求めている(再生のカルマ)
我已經在悄悄改變(我已經在悄悄改變)
目を逸らさないで
你還未知曉(我不會將你棄之不顧)
我已經在悄悄改變
ねえ、そんな顔しないで優しく伸ばしたこの両手を摑む共に行こう
將面具摘下來來吧朝著那前方
もうここで終わっていい全て融け合い終天のアリア歌うよ
啊這是無法實現的對我說出這番話的那顆心的真相如果接受的話
將手與手重疊就能合為一體
靜かに変わっていく(靜かに変わっていく)
嘶啞的聲音將理想一刀兩斷
あなたはまだ知らない(あなたも見捨てはしない)
就算這裡就是終點那也無妨已經全部融合了
靜かに変わっていく
歌唱出終天的詠嘆調
仮面脫ぎ捨てさあこの先へと
あぁ、それは葉わないと語りかけてくるその心の真相受け入れたら
手と手を重ね合わせひとつになれる
掠れた聲は理想を切り裂いてく
もうこれで終わっていい全て融け合い
終天のアリア歌うよ