Supplies
Ain't no need of stopping, girl
不用停下來
There ain't no need of stopping, girl
不用暫停下來寶貝
Yeah, okay
Met you out on Broadway
在百老彙的街與你碰面
On the hottest night in town
在這城市最燥動的夜
We arrived solo
我們驅車緩緩向前
But we were being chasing around
但我們一直都在兜圈
Saw you being caught up by some guy you used to know
發現你被你認識的某個傢伙糾纏難解
Stepped in between the both of y'all
走上前插入你兩的視線中間
Said, 'I'm leaving, do you wanna go?'
說'我要走了你要一起嗎'
'Cause I'll be the light when you can't see
當你迷茫我會做你的指路明燈
I'll be the wood when you need heat
當你需要光熱我會做你的生火之木
I'll be the generator, turn me on when you need electricity
當你需要電流我會做你的發電之源
Some shits 'bout to go down
糟心事都將慢慢平靜消退
I'll be the one with the level head
我會始終為你穩住自己
The world can end now
這世界末日了也都沒關係
Baby, we'll be living in The Walking Dead
寶貝我們會安然在'行屍走肉'般的生活裡
'Cause I got supplies
我心裡有底
Supplies
我有活下去的底氣
(I got you)
我有你
I got supplies
我有底氣
Supplies (I got supplies)
我有活下去的必要供應
I don't know if you remember this
我不知你是否還記得
But I was out of town
但我其實曾離開這城市
Flew in on a 3AM just to show up and hear your sounds
坐上凌晨三點的班機只為給你驚喜聽你聲音
The multiple times, stop
如此多次然後暫停
Hit the set
正中你的紅心
You ain't headed that way
你不會那樣拒絕
I can guarantee you that
我向你保證
I'll be the light when you can't see
當你迷茫我會做你的指路明燈
I'll be the wood when you need heat
當你需要光熱我會做你的生火之木
I'll be the generator, turn me on when you need electricity
當你需要電流我會做你的發電之源
Some shits about to go down
糟心事都將慢慢平靜消退
I'll be the onewith the level head
我會始終為你穩住自己
The world can end now
這世界末日了也都沒關係
Baby, we'll be living in The Walking Dead
寶貝我們會安然在'行屍走肉'般的生活裡
'Cause I got supplies
我心裡有底
Supplies
我有活下去的底氣
I got you, I got supplies
我有你我就有底氣
Supplies (I got supplies)
我有活下去的必要供應
Ain't no need of stopping, girl
不用暫停下來寶貝
Can't nobody top it, girl
沒有人會超越你我的情
Ain't no better option, girl (okay)
不會有更好的選擇
Ain't nobody stopping, girl
不會有人暫停
This here when I drop in, girl
當我真的降臨這裡
I work, work when I clock in, girl (okay)
打卡開始做好自己的事情
I'll be the light when you can't see
當你迷茫我會做你的指路明燈
I'll be the wood when you need heat
當你需要光熱我會做你的生火之木
I'll be the generator, turn me on when you need electricity
當你需要電流我會做你的發電之源
Some shits about to go down
糟心事都將慢慢平靜消退
I'll be the one with the level head
我會始終為你穩住自己
The world can end now
這世界末日了也都沒關係
Baby, we'll be living in The Walking Dead
寶貝我們會安然在'行屍走肉'般的生活裡
Now I wanna know everything
此刻我想要了解你的一切
Don't leave a single detail out
別漏掉任何任何細節
I'll get my lighter, just fell out
我會拿出我的打火機掙脫自己
It makes me a generous lover
那會讓我如紳士般慷慨知禮
Oh, I wanna see everything
此刻我想要了解你的一切
So don't leave a single detail out
別漏掉任何任何細節
I want it all on the table
我想要這一切都擺上檯面
The personal waiter–
我的私人服務生
Wait
等一等
Ain't no need of stopping, girl
不用停下來
There ain't no need of stopping, girl
不用暫停下來寶貝
Yeah, okay
'Cause I got supplies
我心裡有底
Supplies
我有活下去的底氣
I got you, I got supplies
我有你我就有底氣
Supplies (I gotsupplies)
我有活下去的必要供應
Supplies 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Supplies | Justin Timberlake | Supplies |