Grow Up
I thought about you the other day
最近一直在想你和我之間的事
What the hell happened with you and me?
我們之間到底怎麼了
Cause, oh, aint no lovin no more
因為,愛已逐漸淡漠了嗎
You aint as cool as you used to be
甚至感受不到你的親切了
Closer to the mirror than you are to me
寧願多花時間照鏡子也不看看我
I said, oh, had to show you that door
我想,是時候敞開彼此的心扉了
希望我們有一天能重歸於好,我不想因為我的要強而失去你
Someday I hope we can fix it, cause I aint too proud to try
和你的朋友們好好相處吧,如果她們問起為什麼
Say hi to your friends, and if they ever ask you why
我們變得形同陌路
We dont talk...
你也該成為個大女孩啦
你曾經不也說過討厭幼稚的自己嗎
Know you gotta grow up
講那麼大聲是因為你缺乏安全感
Aint you sick of being immature?
總是大聲說話,給自己壯膽,別鬧啦
Talkin loud cause you insecure
為什麼總是給我“顯擺”別人對你的愛呢
You always turn it up, turn it up, turn it up, cmon
總是不顧及我的感受,每一次我都會吃醋你知道嗎
Why you always gotta show off?
當你聽到這首歌時
Youre so offended, I already know
希望你能調大聲音認真聽一下
But when you hear this on the radio
因為這一切都是我想說給你聽的話
Youre gonna turn it up, turn it up , turn it up
希望你能明白我的心
這次你又說了一些收不回的話
Cause its all about you-oh-oh-oh-oh-oh- oh-oh-oh
你知道我聽後是什麼心情嗎
Its all about you-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
我想你還是不知道你對我來說意味著什麼吧
難道你我之間真的會由愛生恨嗎
Now you said some stuff that you cant take back
已經回不到從前那樣無話不談了吧
How did you think that I would react?
給彼此一點時間互相冷靜一下吧
Cause you, you must be out of your mind, no
希望我們有一天能重歸於好,我不想因為我的要強而失去你
How did we go straight from love to hate?
和你的朋友們好好相處吧,如果她們問起為什麼
Now its so deep that we cant be mates
我們變得形同陌路
I said, oh, we should give it some time
你也該成為個大女孩啦
你曾經不也說過討厭幼稚的自己嗎
Someday I hope we can fix it, cause I aint too proud to try
講那麼大聲是因為你缺乏安全感
Say hi to your friends, and if they ever ask you why
總是大聲說話,給自己壯膽,別鬧啦
We dont talk...
為什麼總是給我“顯擺”別人對你的愛呢
總是不顧及我的感受,每一次我都會吃醋你知道嗎
Know you gotta grow up
當你聽到這首歌時
Aint you sick of being immature?
希望你能調大聲音認真聽一下
Talkin loud cause you insecure
因為這一切都是我想說給你聽的話
You always turn it up, turn it up, turn it up, cmon
希望你能明白我的心
Why you always gotta show off?
哎
Youre so offended, I already know
只要你想通了這些
But when you hear this on the radio
姑且讓我叫你一聲親愛的,這樣你就真的長大了
Youre gonna turn it up, turn it up, turn it up
唉
只要你理解了這些
Cause its all about you-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
親愛的,你真的就長大了
Its all about you- oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
你也該成為個大女孩啦
你曾經不也說過討厭幼稚的自己嗎
Oh-oh-oh-oh-oh
講那麼大聲是因為你缺乏安全感
Anytime you start it
總是大聲說話,給自己壯膽,別鬧啦
Youre growing up a little darlin
為什麼總是給我“顯擺”別人對你的愛呢
Oh-oh-oh-oh-oh
總是不顧及我的感受,每一次我都會吃醋你知道嗎
Anytime you start it
當你聽到這首歌時
Youre growing up a little darlin
希望你能調大聲音認真聽一下
因為這一切都是我想說給你聽的話
Know you gotta grow up(Know you gotta grow up)
希望你能明白我的心
Aint you sick of being immature?(Aint you sick of being immature? )
只要你想通了這些
Talkin loud cause you insecure
姑且讓我再叫你一聲親愛的,你真的就長大了
You always turn it up, turnit up, turn it up, cmon
因為這一切都是我想說給你聽的話
Why you always gotta show off?(Why you always gotta show off?)
希望你能明白我的心
Youre so offended, I already know(Youre so offended, I already know)
只要你理解了這些
But when you hear this on the radio
親愛的,這樣你就真的長大了
Youre gonna turn it up, turn it up, turn it up
Cause its all about you-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Its all about you-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Anytime you start it
Youre growing up a little darlin
Cause its all about you-oh -oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Its all about you-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Anytime you start it
Youre growing up a little darlin