Hot Dusty Roads
[00:09.27]I dont tell no tales about no hot dusty roads
[00:09.27]我不會閉口不談有關煙塵瀰漫之路
[00:13.57]Im a city boy and I stay at home
[00:13.57]我是個都市男孩我總是宅在家裡
[00:17.77]I make no excuses
[00:17.77]我找不到任何藉口
[00 :20.17]I just dont want to roam
[00:20.17]我只是不想四處流浪
[02:36.58][02:31.65][00:22.30]And I dont like being alone
[ 02:36.58][02:31.65][00:22.30]我不喜歡孤孤單單
I give you loving and a place to take off your shoes
我給你愛找個地方脫下你的鞋子
It does surprising things for a case of the blues
在布魯斯樂氛圍下這確實堪稱驚喜
It ain't no club, you don't have to pay no dues
它算不上什麼俱樂部你也不必為此破費
You just love me and I love you
只要你愛我我愛你就十分美好
[00:43.57]And if you take some pride in being alive
[00:43.57]如果你對活著感到些許自豪
[00:47.90]If youre interested in looking inside of yourself
[00:47.90]如果你樂於自我反省
[00 :54.36]Just drop on by
[00:54.36]那就來找我吧
[00:56.66]Baby ask me why
[00:56.66]寶貝向我尋求答案
[ 00:58.75]At least you dont have to be by yourself
[00:58.75]至少你不必自怨自艾
[01:06.09]Just come knock, most likely Ill be there
[01:06.09]來敲響我的門吧不出意外我肯定在那兒
[01:09.55]Then you look around
[01:09.55]然後環顧四周
[01:11.59]Find a comfortable chair and then you sit,
[01:11.59]掇過一把舒適的椅子然後坐下
[01:13.86]and you might think about why hes there,
[01:13.86]你可能納悶他為何出現在那兒
[01:18.00]I cant tell you why, only where
[01:18.00]我無法告訴你為什麼你來就對了