Blackout
Let's take it back
讓我們重回
Back to reality, the real world
回到那個現實,觸手可及的世界
Oh, you, you, you and me together
Oh,你,你,你與我在一起
Not wondering why
不知為何
Let's take it back
讓我們重回
Back to the place I wanted
回到我心之所屬
Back when all we did felt it
回到我們不明覺厲的時候
Oh back when we didn't try
Oh,回到我們初嘗禁果的時候
Now don't you know that I think I know
你不知,但我明了
That when you left you decide you go
當你決定徑直離開不再复返的時候
When you come back I won't give more
即使後來你回心轉意我也不會付出更多
Cause I can't handle this again
因為我無法再面對這個問題
Cause I decided that I can't be with you
因為我認為我與你並非天造地設
Cause when the lights went out
燈光黯然
I went and blacked out you
我希望你忘卻一切
And when it's over
當一切歸於沉寂
I'll know who's left to tell the truth
我知道誰在說實話
When my visions gone
幻想著
No song can play reminding me of you
沒有歌可以讓我不去想你
Let's take it back
讓我們重回
Back to just a camera flashing
回到相機閃光照亮你我的瞬間
Oh when you hit me, capturing
捕捉你與我嬉鬧的一個個片段
My soul as a real girl
我的靈魂是一個真正的女孩
Oh let's take it back
Oh,讓我們重回
Back to two smiles reminiscing
重回擁有彼此深情的微笑的回憶
Oh back to two loves laying laughing
Oh,兩個熱戀中的笑容
Oh everything else came a blur
Oh,一切都越來越模糊
Now don't you know that I think I know
你無感,我卻動了情
That when you left you decide you go
當你決定徑直離開不再复返的時候
When you come back I won't give more
即使後來你回心轉意我也不會付出更多
Cause I can't handle this again
因為我無法再面對這個問題
Cause I decided that I can't be with you
因為我認為我不能和你在一起
Cause when the lights went out
燈光黯然
I went and blacked out you
我希望你忘卻一切
And when it's over
當一切歸於沉寂
I'll know who's left to tell the truth
我聽見了內心的聲音
When my visions gone
幻想著
No song can play reminding me of you
沒有歌可以將深深烙印於心的你抹去
Or maybe he's a crude boy
或許他是個暴力男孩
Maybe he's a perv boy
或許他是個戀物癖
Maybe he's a lover hiding under covers
他的情人永遠隱藏在性感雜誌封面
Maybe he's just, just figuring it out
他只是,只是沉迷在一場臆想
Or maybe he's a child
他就是一個孩子
Maybe he's a soldier
也許他是一個士兵
All I really know is he's got me on his finger
我只知道他視我為掌上明珠
But baby I need to get out
但寶貝我需要自由
Cause I decided that I can't be with you
因為我認為我不能一直被你困住
Cause when the lights went out
燈光黯然
I went and blacked out you
我希望你忘卻一切
And when it's over
當一切歸於沉寂
I'll know who's left to tell the truth
我聽見了內心的聲音
When my visions gone
幻想著
No song can play reminding me of you
沒有歌可以洗去過往塵埃
Cause I decided that I can't be with you
我無法一直被你佔有
Cause when the lights went out
燈光黯然
I went and blacked out you
我希望你忘卻一切
And when it's over
當一切歸於沉寂
I'll know who's left to tell the truth
我聽見了內心的聲音
When my visions gone
幻想著
No song can play reminding me of you
沒有歌能讓我忘記你
Dreamstate 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Blackout | FRANKIE | Dreamstate |
Gold | FRANKIE | Dreamstate |
problems problems | FRANKIE | Dreamstate |
new obsession | FRANKIE | Dreamstate |
Chaos | FRANKIE | Dreamstate |