counting stars
Lately, Ive been,Ive been losing sleep
最近我總是輾轉反側難以入眠
Dreaming about the things that we could be
對我們曾有過的願景浮想聯翩
But baby, Ive been ,Ive been praying hard,
但親愛的我早已經在內心深處祈禱著
Said, no more counting dollars
祈禱自己不再迷失於金錢的追逐中
Well be counting stars ,yeah well be counting stars
我們可以細數滿天繁星品味生活樂趣
I see this life like a swinging vine
生活就像一株躍動的藤蔓
Swing my heart across the line
長驅直入激活我的內心
In my face is flashing signs
在我的臉上劃過跡象
Seek it out and you shall find
遍尋之後你能發現
Old, but Im not that old
雖上年紀但不致老態龍鍾
Young, but Im not that bold
雖還年輕卻未必魯莽失禮
And I dont think the world is sold
堅信這個世界美好如初
Im just doing what were told
我只是循規蹈矩地生活著
I feel something so right
慣於離經叛道中
Doing the wrong thing
體味心安理得
I feel something so wrong
亦於按部就班中
Doing the right thing
痛感乏善可陳
I couldnt lie, couldnt Iie, couldnt lie
我無法自欺欺人
Everything that kills me makes me feel alive
但凡置我於死地者必將賜予我後生
Lately, Ive been,Ive been losing sleep
最近我總是輾轉反側難以入眠
Dreaming about the things
對我們曾有過的願景
that we could be
浮想聯翩
But baby, Ive been,Ive been praying hard,
但親愛的我早已經在內心深處祈禱著
Said, no more counting dollars
祈禱著自己不再迷失於金錢的追逐中
Well be counting stars
沒錯我們一起來數星星
Lately, Ive been,Ive been losing sleep
最近我總是輾轉反側難以入眠
Dreaming about the things that we could be
對我們曾有過的願景浮想聯翩
But baby, Ive been,
但親愛的
Ive been praying hard,
我早已經在內心深處祈禱著
Said, no more counting dollars
祈禱著自己不再迷失於金錢的追逐中
Well be, well be counting stars
數錢不如數星星
I feel the love and I feel it burn
我感覺愛火在胸中燃起
Down this river, every turn
於河流的每個迂迴處翻騰
Hope is a four-letter word
希望只是個四字單詞
Make that money, watch it burn
身外之物皆可拋卻
Old, but Im not that old
雖上年紀但不致老態龍鍾
Young, but Im not that bold
雖還年輕卻未必魯莽失禮
I dont think the world is sold
堅信這個世界美好如初
Im just doing what were told
我只是循規蹈矩地生活著
I feel something so wrong
亦於按部就班中
Doing the right thing
痛感乏善可陳
I couldnt lie, couldnt lie, couldnt lie
我欺騙過偽裝過失真過
Everything that drowns me
凡墜我於谷底者
makes me wanna fly
終將讓我羽翼漸豐
Lately, Ive been,
最近我總是
Ive been losing sleep
輾轉反側難以入眠
Dreaming about the things that we could be
對我們曾有過的願景浮想聯翩
But baby, Ive been,Ive been praying hard,
但親愛的我早已經在內心深處祈禱著
Said, no more counting dollars
祈禱著自己不再迷失於金錢的追逐中
Well be counting stars
細數滿天繁星品味生活樂趣
Lately , Ive been,Ive been losing sleep
最近我總是輾轉反側難以入眠
Dreaming about the things that we could be
對我們曾有過的願景浮想聯翩
But baby, Ive been, Ive been praying hard,
但親愛的我早已經在內心深處祈禱著
Said, no more counting dollars
祈禱著自己不再迷失於金錢的追逐中
Well be, well be counting stars
沒錯我們一起來數星星
Take that money
身外之物
Watch it burn
皆可拋卻
Sink in the river
泛舟當歌
The lessons are learned
人生幾何
Take that money
身外之物
Watch it burn
皆可拋卻
Sink in the river
泛舟當歌
Thelessons are learned
人生幾何
Take that money
身外之物
Watch it burn
皆可拋卻
Sink in the river
泛舟當歌
The lessons are learned
人生幾何
Take that money
身外之物
Watch it burn
皆可拋卻
Sink in the river
泛舟當歌
The lessons are learned
人生幾何
Everything that kills me makes feel alive
但凡置我於死地者必將賜予我後生
Lately, Ive been,Ive been losing sleep
最近我總是輾轉反側難以入眠
Dreaming about the things that we could be
對我們曾有過的願景浮想聯翩
But baby, Ive been,Ive been praying hard,
但親愛的我早已經在內心深處祈禱著
Said, no more counting dollars
祈禱自己不再迷失於金錢的追逐中
Well be counting stars
細數滿天繁星品味生活樂趣
Lately, Ive been,Ive been losing sleep
最近我總是輾轉反側難以入眠
Dreaming about the things that we could be
對我們曾有過的願景浮想聯翩
But baby, Ive been,Ive been praying hard,
但親愛的我早已經在內心深處祈禱著
Said, no more counting dollars
祈禱自己不再迷失於金錢的追逐中
Well be, well be, counting stars
數錢不如數星星
Take that money
身外之物
Watch it burn
皆可拋卻
Sink in the river
泛舟當歌
The lessons are learned
人生幾何
Take that money
身外之物
Watch it burn
皆可拋卻
Sink in the river
泛舟當歌
The lessons are learned
人生幾何
Take that money
身外之物
Watch it burn
皆可拋卻
Sink in the river
泛舟當歌
The lessons are learned
人生幾何
Take that money
身外之物
Watch it burn
皆可拋卻
Sink in the river
泛舟當歌
The lessons are learned
人生幾何