long black veil (album version)
Ten years ago on a cold dark night
十年前冰冷夜
A man was killed neath the town hall light
有個人死在鎮公所的燈光下
There were few at the scene but they all agreed
現場沒啥人可他們都說
That the slayer who ran looked a lot like me.
逃走的人很像我
The judge said, Son what is your alibi?
法官問你有啥話說
If you were somewhere else then you wont have to die
要是你有不在現場的證據就不用死
Well, I spoke not a word though it meant my life
我卻一言不發雖然事關生死
For I had been in the arms of my best friends wife.
因為摯友之妻曾抱著我
She walks these hills in a long black veil
她帶著面紗穿山越嶺
She visits my grave when the night winds wail
夜風怒號時來到我的墓地
Nobody knows, nobody sees,
沒人知道沒人看到
Nobody knows, but me.
沒人知道除了我
The scaffold is high an eternity nears
絞架高高死亡到
She stood in the crowd, shed not a tear
她在人群裡沒落一顆淚
But sometimes at night when the cold winds moan
可有的夜晚中冷風嗚咽
She comes to my grave and she cries on my bones.
她來到墓前對著我的屍骨哭
She walks these hills in a long black veil
她帶著面紗穿山越嶺
She visits my grave when the night winds wail
夜風怒號時來到我的墓地
Nobody knows, nobody sees,
沒人知道沒人看到
Nobody knows, but me...
沒人知道除了我