戀とキングコング
工廠廢棄地裡建成的馬戲篷
工場跡地にサーカス小屋が建った
在這戀愛世紀末壓軸登場的是金剛
戀愛世紀末の呼び物はキングコング
據說可以讓來場的人們
即席ゼロ地場作って戀を
戀情立即開花結果
葉えるんだって
腦子裡櫻花綻放的情侶們談
頭にサクラ咲いてるカップル談
帳篷擠滿了人可我卻很沮喪
明明今天就是
テントは大入りこちらはしょんぼり
我們的演奏派對呀!
今日は私たちの
人們不過是想湊熱鬧而已罷了
ライブパーティーなのに!
就算是金剛這樣唐突的東西
最後也只能無聊地踏上回家路
みんな騒ぎが欲しいだけなのよ
(來吧)
キングでコングな唐突なものでも
嘉年華就由女孩子們來舉辦吧
辿り著いた先には退屈な帰り道
一點點的苦味是魅力
(おいで)
還有許多甜甜的感動
週末是無法停止的音樂時間
カーニバルなら女の子が巻き起こすわ
向著天空伸出手來就感覺能什麼都能夠到
ほろりビターは愛嬌&
長久持續的高潮部分是動感的颱風
スイーツな感動はいっぱい
讓我告訴你們比起戀愛更加美妙的心跳吧
ウィークエンドはノンストップのミュージックアワー
工廠廢棄地還在吵鬧著policemen
空に手を伸ばせばなんでも屆きそう
尋找著逃跑的金剛的
長く続くピークはグルービータイフーン
直升飛機
戀よりステキなトキメキ教えてあげる
可是憧憬戀愛的人們
是不會放棄的
工場跡地はまだ大騒ぎpolicemen
隊伍越來越壯大之卷
逃げ出したコングを探してるの
倒數就要結束
ヘリコプター
彩排很完美
それでも戀に憧れる人は
當我提高音量
あきらめないわ
大家會回頭看看嗎?
行列はどんどん伸びてゆくの巻
就算是我也是有喜歡的人的
喜歡到也想要藉助別人的力量來實現啊
カウントは目前
但是現在是music 音樂才是戀人
リハはパーフェクト
(來吧)
ボリューム上げたら
嘉年華就由女孩子們來舉辦吧
こちら振り向くかな?
一點點的苦味是魅力
還有許多甜甜的感動
私だってだって好きな人がいて
金剛好像最喜歡女孩子了
他力本願で葉えたいぐらい好き
警察們也請一起在來派對上
だけど今はmusic 音楽が戀人
起舞吧
(おいで)
長久持續的高潮部分是動感的颱風
讓我告訴你們比起戀愛更加美妙的心跳吧
カーニバルなら女の子が巻き起こすわ
啦啦啦啦啦~
ほろりビターは愛嬌&
完
スイーツな感動はいっぱい
キングコングは女の子が大好きみたい
ポリスの皆さんもパーティで
踴りましょう
長く続くピークはグルービータイフーン
戀よりステキなトキメキ教えてあげる
ラララララ~
終わり