Little Girl Blue
When I was very young,
當你還非常年輕的時候
the world was younger than I,
世界比你還年輕
As merry as a carousel,
快樂得像旋轉木馬
The circus tent was strung with ever star in the sky,
馬戲團的帳篷和在夜空中
Above the ring I loved so well.
在熱愛的那個戒指上串連在一起
Now the young world has grown old,
現在,年輕的世界變老了
gone are the silver and gold,
那些青蔥歲月都已流逝
Sit there and count your fingers, what can you do,
坐在那兒數著你的手指,你還能做什麼
Old girl, you're through.
女孩兒,你已經徹底老去了
Just sit there and count your little fingers,
就這樣坐在那兒數著你的手指
unlucky little girl blue.
不幸的,憂鬱的女孩
Sit there and count the raindrops falling on you,
坐在那兒,數著落在你身上的雨點
It's time you knew,
是時候知道
All you can count on are the raindrops that
你所能做的,只是數著那些
fall on little girl blue.
落在那個憂鬱的小女孩身上的雨滴
No use, old girl, you might as well surrender,
沒用的,老去的女孩,你應該也妥協了
Your hopes are getting slender,
你的希望越來越渺茫
Why won't somebody
為什麼沒有人
send a tender blue boy to cheer up little girl blue.
派一個溫柔又憂鬱的男孩,去安慰這個憂鬱的小女孩
No use old girl
沒用的,老去的女孩
You might as well surrender
你應該也妥協了
'Cause your hopes are getting slender and slender
因為你的希望,越來越渺茫
Why won't somebody send a tender blue boy
為什麼沒有人派一個溫柔的,憂鬱的男孩
To cheer up little girl blue
去安慰這個憂鬱的小女孩